C-POP

鄧紫棋 G.E.M.【多遠都要在一起】 歌詞 ピンイン付日本語訳

アジア圏で絶大な人気を誇る歌手・邓紫棋 G.E.M. ドンズーチー【多远都要在一起 Duo Yuan Dou Yao Zai Yi Qi】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳付で紹介します。

【曲名】多远都要在一起
【ピンイン】duō yuǎn dōu yào zài yīqǐ
【カタカナ】ドゥオユエンドウヤオイーチー
【曲名の意味】どんだけ離れていても一緒にいたい

【歌手】邓紫棋 G.E.M.
【ピンイン】dèng
【カタカナ】ドンズーチー、タン・チーケイ
【作詞】G.E.M.
【作曲】G.E.M.
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Long Distance
【Pinyin】Duo Yuan Dou Yao Zai Yi Qi
【Singer】Deng Zi Qi (G.E.M. Tang)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
YouTubeでの約4,000万回の再生回数を誇る鄧紫棋 G.E.M.のヒットソング。MVも必見です!!

出典:Youtube

想听你听过的音乐 想看你看过的小说
xiǎng tīng nǐ tīng guò de yīnyuè xiǎng kàn nǐ kàn guò de xiǎoshuō
あなたが聴いた音楽が聴きたい あなたが読んだ小説を読みたい

我想收集每一刻 我想看到你眼里的世界
wǒ xiǎng shōují měi yīkè wǒ xiǎng kàndào nǐ yǎnli de shìjiè
日常の思い出を集めたい あなたの瞳の中の世界を見たい

想到你到过的地方 和你曾渡过的时光
xiǎngdào nǐ dào guò de dìfang hé nǐ céng dùguò de shíguāng
あなたの行ったことある場所と、一緒に過ごした時を思い出す

不想错过每一刻 多希望我一直在你身旁
bù xiǎng cuòguò měi yīkè duō xīwàng wǒ yīzhí zài nǐ shēn páng
ひとときも逃したくない ずっとあなたのそばにいられると望んでいる

 

未来何从何去 你快乐我也就没关系
wèilái hé cóng hé qù nǐ kuàilè wǒ yě jiù méiguānxi
未来はどこへ行くのか?あなたがハッピーでも私は気にしない

对你我最熟悉 你爱自由我却更爱你
duì nǐ wǒ zuì shóuxī nǐ ài zìyóu wǒ què gèng ài nǐ
私があなたについて一番知っている あなたは自由を愛してるけど、私はあなたをもっと愛してる




我能习惯远距离 爱总是身不由己
wǒ néng xíguàn yuǎnjùlí ài zǒngshì shēnbùyóujǐ
私は遠距離にも慣れることができる 愛はいつも選択の余地がない

宁愿换个方式至少还能遥远爱着你
nìngyuàn huàn ge fāngshì zhìshǎo hái néng yáoyuǎn àizhe nǐ
方法が違えど、ずっとあなたを愛することができる

爱能克服远距离 多远都要在一起
ài néng kèfú yuǎnjùlí duō yuǎn dōu yào zài yīqǐ
愛は遠距離を克服できる どんだけ離れていても一緒にいたい

你已经不再存在我世界里
nǐ yǐjīng bú zài cúnzài wǒ shìjiè lǐ
あなたはもう私の世界に存在しない

请不要离开我的回忆
qǐng bú yào líkāu wǒ de huíyì
私の思い出から離れていかないで




想你说爱我的语气 想你望着我的眼睛
xiǎng nǐ shuō ài wǒ de yǔqì xiǎng nǐ wàngzhe wǒ de yǎnjing
私の口調を愛してと言いたい 私の瞳を見つめてと言いたい

不想忘记每一刻 用思念让我们一直前进
bù xiǎng wàngjì měi yīkè yòng sīniàn ràng wǒmen yīzhí qiánjìn
ひとときも忘れたくない 想いが私たちを前に進ませる

想像你失落的唇印 想像你失约的旅行
xiǎngxiàng nǐ shīluò de chúnyìn xiǎngxiàng nǐ shīyuē de lǚxíng
あなたが落としたキスの跡 あなたが約束を破った旅行を想像する

想像你离开的一刻 如果我有留下你的勇气
xiǎngxiàng nǐ líkāi de yīkè rúguǒ wǒ
あなたから離れる瞬間を想像する もしあなたの勇気を残しておければ

 

我能习惯远距离 爱总是身不由己
wǒ néng xíguàn yuǎnjùlí ài zǒngshì shēnbùyóujǐ
私は遠距離にも慣れることができる 愛はいつも選択の余地がない

宁愿换个方式至少还能遥远爱着你
nìngyuàn huàn ge fāngshì zhìshǎo hái néng yáoyuǎn àizhe nǐ
方法が違えど、ずっとあなたを愛することができる

爱能克服远距离 多远都要在一起
ài néng kèfú yuǎnjùlí duō yuǎn dōu yào zài yīqǐ
愛は遠距離を克服できる どんだけ離れていても一緒にいたい

我已经不再存在你的心里
wǒ yǐjīng bú zài cúnzài nǐ de xīnli
私はもうあなたの心の中に存在しない

就让我独自守着回忆
jiù ràng wǒ dúzì shǒuzhe huíyì
私に一人で思い出を守らせて




如果阳光永远都炽热 如果彩虹不会掉颜色
rúguǒ yángguāng yǒngyuǎn dōu chìrè rúguǒ cǎihóng bú huì diào yánsè
もし太陽の光が永遠に灼熱なら もし虹の色が色褪せないなら

你能不能不离开呢
nǐ néngbunéng bù líkāi ne
あなたは離れないでいてくれる?

 

我能习惯远距离 爱总是身不由己
wǒ néng xíguàn yuǎnjùlí ài zǒngshì shēnbùyóujǐ
私は遠距離にも慣れることができる 愛はいつも選択の余地がない

宁愿换个方式至少还能遥远爱着你
nìngyuàn huàn ge fāngshì zhìshǎo hái néng yáoyuǎn àizhe nǐ
方法が違えど、ずっとあなたを愛することができる

爱能克服远距离 多远都要在一起
ài néng kèfú yuǎnjùlí duō yuǎn dōu yào zài yīqǐ
愛は遠距離を克服できる どんだけ離れていても一緒にいたい

你已经不再存在我世界里
nǐ yǐjīng bú zài cúnzài wǒ shìjiè lǐ
あなたはもう私の世界に存在しない

请不要离开我的回忆
qǐng bú yào líkāu wǒ de huíyì
私の思い出から離れていかないで

请不要离开 不要离开我的回忆
qǐng bú yào líkāi bú yào líkāi wǒ de huíyì
どうか離れないで 私の思い出から離れていかないで


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=D9ksLn6hZ7Q&list=RDD9ksLn6hZ7Q&start_radio
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.