C-POP

丁噹 Della【不是你的錯】歌詞 真愛找麻煩 ピンイン付日本語訳

中国人歌手・丁当 Della【不是你的错 Bu Shi Ni De Cuo】Not Your Faultの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。不是你的错はドラマ「真愛找麻煩」の挿入歌になっています。

【まとめ】中国語勉強方法や独学におすすめの本・参考書〜発音・文法・単語など40選〜中国語学習初心者の方向けに、中国語の勉強方法や中国語の勉強に人気・おすすめの本・教材・参考書のまとめ。発音・文法・単語・リスニングなどの単元別におすすめの参考書・本も紹介。中国語の勉強法や中国語を上達させるコツについても、中国語学習歴13年目で、中国・台湾等中華圏生活7年目のCPOPマニアが紹介します。...

【曲名】不是你的错
【ピンイン】bú shì nǐ de cuò
【カタカナ】ブシーニーダツオ
【曲名の意味】あなたのせいじゃない

【歌手】丁当 (Della)
【ピンイン】dīng dāng
【カタカナ】デラ、ディンダン
【作詞】黄婷
【作曲】林迈可
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Not Your Fault
【Pinyin】Bu Shi Ni De Cuo
【Singer】Della (Ding Dang)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
ドラマ「真爱找麻烦」の挿入歌。

出典:Youtube

音乐停止了
yīnyuè tíngzhǐ le
音楽が止まった

引擎熄火了
yǐnqíng xīhuǒ le
エンジンが止まった
窒息的温柔
zhìxī de wēnróu
窒息してしまった優しさ

尖锐得赤裸
jiānruì de chìluǒ
尖っていて赤裸々

 

一刀一刀 往我心上割
yī dāo yī dāo wǎng wǒ xīnshàng gē
一つずつ私の心を裂き

往伤口里戳
wǎng shāngkǒu lǐ chuō
傷口に入って広がる

那么折磨 为了什么
nàme zhémo wèile shénme
何のためにあんなに苦しむの?

 

别说你难过
bié shuō nǐ nánguò
辛いと言わないで

别再安慰我
bié zài ānwèi wǒ
私をもう慰めないで

最烂的理由
zuì làn de lǐyóu
最も滅茶苦茶な理由

是你配不上我
shì nǐ pèibushàng wǒ
「あなたは私に合わない」

 

我没有你想像中脆弱
wǒ méiyou nǐ xiǎngxiàng zhōng cuìruò
私があなたが想像するほど脆くない

我会好好的
wǒ huì hǎo hǎo de
私は元気にやっていける

没有什么 罪不可赦
méiyou shénme zuìbùkěshè
許せないことなんてない

 

再痛的痛苦泪水
zài tòng de tòngkǔ lèishuǐ
また痛む 辛い涙

换不回 一点点感动
huàn bù huí yīdiǎndiǎn gǎndòng
取り戻せない ちょっとした感動

我不怪你 不是你的错
wǒ bú guài nǐ bú shì nǐ de cuò
あなたを責めない あなたのせいじゃない

 

再深的深情容忍
zài shēn de shēnqíng róngrěn
もっと深い 深い愛を我慢する

也不能 让你再爱我
yě bù néng ràng nǐ zài ài wǒ
あなたにもう私を愛させることはできない

我不怪你 不是你的错
wǒ bú guài nǐ bú shì nǐ de cuò
あなたを責めない あなたのせいじゃない




别说你难过
bié shuō nǐ nánguò
辛いと言わないで

别再安慰我
bié zài ānwèi wǒ
私をもう慰めないで

最烂的理由
zuì làn de lǐyóu
最も滅茶苦茶な理由

是你配不上我
shì nǐ pèibushàng wǒ
「あなたは私に合わない」

 

我没有你想像中脆弱
wǒ méiyou nǐ xiǎngxiàng zhōng cuìruò
私があなたが想像するほど脆くない

我会好好的
wǒ huì hǎo hǎo de
私は元気にやっていける

没有什么 罪不可赦
méiyou shénme zuìbùkěshè
許せないことなんてない

 

再痛的痛苦泪水
zài tòng de tòngkǔ lèishuǐ
また痛む 辛い涙

换不回 一点点感动
huàn bù huí yīdiǎndiǎn gǎndòng
取り戻せない ちょっとした感動

我不怪你 不是你的错
wǒ bú guài nǐ bú shì nǐ de cuò
あなたを責めない あなたのせいじゃない

 

再深的深情容忍
zài shēn de shēnqíng róngrěn
もっと深い 深い愛を我慢する

也不能 让你再爱我
yě bù néng ràng nǐ zài ài wǒ
あなたにもう私を愛させることはできない

我不怪你 不是你的错
wǒ bú guài nǐ bú shì nǐ de cuò
あなたを責めない あなたのせいじゃない




再痛的痛苦泪水
zài tòng de tòngkǔ lèishuǐ
また痛む 辛い涙

换不回 一点点感动
huàn bù huí yīdiǎndiǎn gǎndòng
取り戻せない ちょっとした感動

我不怪你 不是你的错
wǒ bú guài nǐ bú shì nǐ de cuò
あなたを責めない あなたのせいじゃない

 

再深的深情容忍
zài shēn de shēnqíng róngrěn
もっと深い 深い愛を我慢する

也不能 让你再爱我
yě bù néng ràng nǐ zài ài wǒ
あなたにもう私を愛させることはできない

我不怪你 不是你的错
wǒ bú guài nǐ bú shì nǐ de cuò
あなたを責めない あなたのせいじゃない

 

我的世界 没有你
wǒ de shìjiè méiyou
私の世界はあなたがいない方が

也许更辽阔
yěxǔ gèng liáokuò
更に広大かもしれない

就到这里 错了又 如何
jiù dào zhèlǐ cuò le yòu rúhé
ここまで来て、間違えてもどうだって言うの?


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=CqlnZuXQpy8&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.