C-POP

SpeXial【Buddy Buddy】歌詞 ピンイン付日本語訳

台湾のアイドルグループ・SpeXial【Buddy Buddy】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【まとめ】中国語勉強方法や独学におすすめの本・参考書〜発音・文法・単語など40選〜2022年、中国語学習初心者の方向けに、中国語の勉強方法や中国語の勉強に人気・おすすめの本・教材・参考書のまとめ。発音・文法・単語・リスニングなどの単元別におすすめの参考書・本を紹介しています。中国語の勉強法や中国語を上達させるコツについても、中国語学習歴13年目で、中国・台湾等中華圏生活7年目のCPOPマニアが紹介します。...

【曲名】Buddy Buddy
【ピンイン】Buddy Buddy
【カタカナ】バディーバディー
【曲名の意味】バディーバディー、相棒

【歌手】SpeXial
【ピンイン】SpeXial
【カタカナ】スペシャル
【作詞】马嵩惟、Jerry Feng
【作曲】Daniel Kim
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Buddy Buddy
【Pinyin】Buddy Buddy
【Singer】SpeXial
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
アルバム名にもなっているSpeXialの大ヒット曲!

出典:Youtube
【まとめ】台湾で人気で有名な台湾人男性歌手・グループ〜厳選30選〜CPOP大国である台湾で、人気・有名な台湾人男性CPOP歌手・グループを30人(組)まとめてみました。台湾音楽、台湾人男性歌手やアーティスト、グループについて知りたいという方におすすめの記事です。それぞれの男性CPOP歌手の一押しソングも紹介しています。...

We’re gonna be the best, Let’s do it

 

那些不了的人 抱歉
nàxiē bù liǎo de rén bàoqiàn
できない人は謝る

我不懂什么叫退却
wǒ bù dǒng shénme jiào tuìquè
僕は何を退却と呼ぶのか分からない

进步要比昨天要求百倍
jìnbù yào bǐ zuótiān yāoqiú bǎibèi
進歩するためには昨日の100倍を求めないといけない

不对就咬着牙苦练
bú duì jiù yǎozhe yá kǔliàn
正しくなければ、歯を食いしばってキツイ訓練をする

对了就再练到更炫
duì le jiù zài liàn dài gèng xuàn
正しければ、もっと輝くように訓練する

 

No regret

顺遂我不屑
shùnsuì wǒ bú xiè
僕はスムーズに行くか気にしない

My way

我只爱冒险
wǒ zhǐ ài màoxiǎn
ただ冒険が大好きなだけ

并肩的你们 就是我的锋线
bìngjiān de nǐmen jiùshì wǒ de fēngxiàn
肩を並べる君たち それこそが僕のフロントライン

Guess what 永远在彼此身边
guess what yǒngyuǎn zài bǐcǐ shēnbiān
永遠にお互いそばにいる

 

每次惨跌都有你的双肩
měicì cǎn diē dōu yǒu nǐ de shuāngjiān
惨めに転ぶたびに君の両肩がある

约定就是我撑下去的关键
yuēdìng jiùshì wǒ chēng xià qù de guānjiàn
約束こそが僕が支え続けられるための鍵

一万次锻炼等一次破茧 更耀眼
yī wàn cì duànliàn děng yīcì pò jiǎn gèng yàoyǎn
一万回鍛えて一度繭を破り更に輝く

 

手心关节不过小伤流点血
shǒuxīn guānjié búguò xiǎo shāng liú diǎn xiě
手のひらの関節は小さな傷からちょっと血がでてるに過ぎない

等磨出茧痛就再没有感觉
děng mó chū jiǎn tòng jiù zài méiyou gǎnjué
繭を磨き上げるのを待ち、痛みはもう感じない

目标是要让全世界惊艳 Yeah get it done
mùbiāo shì yào ràng quánshìjiè jīngyàn yeah get it done
目標は全世界を超魅力的にすること さぁやろう!

 

我们 Buddy Buddy齐奋斗
wǒmen buddy buddy qí fèndòu
僕らはバディー 一緒に戦う

守护 Buddy Buddy的背后
shǒuhù buddy buddy de bèihòu
バディーの背後を守る

有你们 这神级的队友
yǒu nǐmen zhè shén jí de duìyǒu
君たちみたいな神級の仲間がいる

谁还怕 Boss级的对手
shéi hái pà boss jí de duìshǒu
誰がまだボス級の相手を恐れるの?

 

舞动 Buddy Buddy的节奏
wǔdòng Buddy Buddy de jiézòu
踊る バディーのリズム

享受 Buddy Buddy在左右
xiǎngshòu Buddy Buddy zài zuǒyòu
バディーがそばにいることを楽しむ

有种就 用生命作主秀
yǒuzhǒng jiù yòng shēngmìng zuò zhǔ xiù
ガッツがあれば人生イキイキとする

看谁举手在胜利的最后
kàn shéi jǔshǒu zài shènglì de zuìhòu
誰が最後に勝利の拳をあげるのか見る




痛觉只不过是一种幻觉
tòngjué zhǐbuguò shì yīzhǒng huànjué
痛いという感覚は一種の幻覚に過ぎない

人类不乱设界线
rénlèi bú luàn shè jièxiàn
人類はむやみに境界を作らない

潜力大于无限
qiánlì dàyú wúxiàn
ポテンシャルは無限大

我们热情 超越燃点
wǒmen rèqíng chāoyuè rándiǎn
僕らの情熱は炎を超越する

看我们的双眼 里面的火焰
kàn wǒmen de shuāngyǎn lǐmiàn de huǒyàn
僕らの瞳の中にある炎のフレームを見る

 

跟我们举手 跟着我们跳动
gēn wǒmen jǔshǒu gēnzhe wǒmen tiàodòng
僕らと手を挙げて 僕らと一緒に跳ねる

你还等什么 快点把自己解锁
nǐ hái děng shénme kuàidiǎn bǎ zìjǐ jiěsuǒu
君はまだ何を待っているの?早く自分を解放して

人有梦 因为不甘于普通 Uh
rén yǒu mèng yīnwèi bùgānyú pǔtōng uh
人には夢がある だって普通を受け入れたくないから

每一个灵魂 都应该 要与众不同
měi yīge línghún dōu yīnggāi yào yǔzhòngbùtóng
魂はみんなバラバラであるべき

 

深夜在天亮前要撑过最黑
shēnyè zài tiānliàng qián yào chēng guò zuì hēi
夜明け前の暗さに持ち堪える必要がある

保护你的眼泪意志是大绝
bǎohù nǐ de yǎnlèi yìzhì shì dà jué
君の涙を守り 意志は絶大

有你笑容就能爆发超越 Yeah get it done
yǒu nǐ xiàoróng jiù néng bàofā chāoyuè yeah get it done
君の笑顔があれば、限界を越えられる さぁやろう!

 

我们 Buddy Buddy齐奋斗
wǒmen buddy buddy qí fèndòu
僕らはバディー 一緒に戦う

守护 Buddy Buddy的背后
shǒuhù buddy buddy de bèihòu
バディーの背後を守る

有你们 这神级的队友
yǒu nǐmen zhè shén jí de duìyǒu
君たちみたいな神級の仲間がいる

谁还怕 Boss级的对手
shéi hái pà boss jí de duìshǒu
誰がまだボス級の相手を恐れるの?

 

舞动 Buddy Buddy的节奏
wǔdòng Buddy Buddy de jiézòu
踊る バディーのリズム

享受 Buddy Buddy在左右
xiǎngshòu Buddy Buddy zài zuǒyòu
バディーがそばにいることを楽しむ

有种就 用生命作主秀
yǒuzhǒng jiù yòng shēngmìng zuò zhǔ xiù
ガッツがあれば人生イキイキとする

看谁举手在胜利的最后
kàn shéi jǔshǒu zài shènglì de zuìhòu
誰が最後に勝利の拳をあげるのか見る




Yeah 没人了解 无所谓
yeah méi rén liǎojiě wúsuǒwèi
誰も分かってくれなくても気にしない

命运就是种 隐形试炼
mìngyùn jiùshì zhǒng yǐnxíng shìliàn
運命は目に見えない試練

越危险 越可能是反击点
yuè wēixiǎn yuè kěnéng shì fǎnjī diǎn
危険なほどに反撃するポイントがある

恶 由我来瓦解
è yóu wǒ lái wǎjiě
悪しきところは僕が壊す

 

光明的未来你我来掌握 敢承诺
guāngmíng de wèilái nǐ wǒ lái zhǎngwò gǎn chéngnuò
明るい未来を僕らが掴む 約束する

只为了所爱的人而突破 我直冲
zhǐ wèile suǒ ài de rén ér tūpò wǒ zhí chōng
愛する人たちのために突破して前に突き進む

联手进攻是最强悍的防守
liánshǒu jìngōng shì zuì qiánghàn de fángshǒu
仲間たちと攻めることは最大の防御

做自己的英雄 I gotta I gotta find my way
zuò zìjǐ de yīngxióng I gotta I gotta find my way
自分のヒーローになる 自分の道を見つけないと

 

我们 Buddy Buddy齐奋斗
wǒmen buddy buddy qí fèndòu
僕らはバディー 一緒に戦う

守护 Buddy Buddy的背后
shǒuhù buddy buddy de bèihòu
バディーの背後を守る

有你们 这神级的队友
yǒu nǐmen zhè shén jí de duìyǒu
君たちみたいな神級の仲間がいる

谁还怕 Boss级的对手
shéi hái pà boss jí de duìshǒu
誰がまだボス級の相手を恐れるの?

 

舞动 Buddy Buddy的节奏
wǔdòng Buddy Buddy de jiézòu
踊る バディーのリズム

享受 Buddy Buddy在左右
xiǎngshòu Buddy Buddy zài zuǒyòu
バディーがそばにいることを楽しむ

有种就 用生命作主秀
yǒuzhǒng jiù yòng shēngmìng zuò zhǔ xiù
ガッツがあれば人生イキイキとする

看谁举手在胜利的最后
kàn shéi jǔshǒu zài shènglì de zuìhòu
誰が最後に勝利の拳をあげるのか見る


アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=EpGeAiJHEzw&ab_channel
日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌(歌曲)译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.