C-POP

杜德偉【嫁給我 Marry Me】歌詞 Jia Gei Wo ピンイン付日本語訳

香港人歌手・杜德伟 Alex To【嫁给我 Jia Gei Wo】Marry Meの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】嫁给我
【ピンイン】jià gěi wǒ
【カタカナ】ジャーゲイウォ
【曲名の意味】僕と結婚して

【歌手】杜德伟 Alex To
【ピンイン】wěi
【カタカナ】ドゥーダーウェイ、アレックス・トー
【作詞】陈晴、徐世珍
【作曲】吴锦威
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Marry Me
【Pinyin】Jia Gei Wo
【Singer】Du De Wei (Alex To)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
人気のプロポーズソング。

出典:Youtube


小星星 亮晶晶
xiǎo xīngxīng liàngjīngjīng
小さい星が輝く

闪在妳的眼睛里
shǎn zài nǐ de yǎnjing lǐ
君の瞳の中で輝いている

从此走进我的心
cóngcǐ zǒujìn wǒ de xīn
これから僕の心に入る

呼风又唤雨
hū fēng yòu huàn yǔ
風を呼び雨を呼ぶ

 

我愿意 好愿意
wǒ yuànyì hǎo yuànyì
僕は望んでいる

双手奉上我自己
shuāngshǒufèngshang wǒ zìjǐ
自分に両手を差し出す

翻山越岭找到妳 再也不离去
fānshān yuèlǐng zhǎodào nǐ zài yě bù líqù
山を越えて君を探し出し、もう離れない

 

爱是我 爱是妳 爱是肯定句
ài shì wǒ ài shì nǐ ài shì kěndìng jù
愛してるのは僕 愛してるは君 愛してるはマストの言葉

oh 谁也不能阻挡我 永远守护妳
oh shéi yě bù néng zǔdǎng wǒ yǒngyuǎn shǒuhù nǐ
誰も僕を妨げられない 永遠に君を守る

 

日出日落 黑夜白昼
rìchū rìluò hēiyè báizhòu
日出や日没 夜や昼

时时刻刻拥在怀中
shíshíkèkè yōng zài huái zhōng
いつも懐に抱く

清清楚楚这感动
qīng qīng chǔ chǔ zhè gǎndòng
ハッキリとしたこの感動

分秒刻印成永久
fēnmiǎo kèyìn chéng yǒngjiǔ
分秒が刻まれる永遠になる

 

我望着妳 妳看着我
wǒ wàngzhe nǐ nǐ kànzhe wǒ
僕は君を見つめ 君は僕を見る

有句话我想对妳说
yǒu jù huà wǒ xiǎng duì nǐ shuō
君に言いたいことがある

今生今世跟着我
jīnshēngjīnshì gēnzhe wǒ
今世僕に寄り添う

做妳幸福的理由
zuò nǐ xìngfú de lǐyóu
君の幸せな理由になる

嫁给我
jià gěi wǒ
僕と結婚して




我愿意 好愿意
wǒ yuànyì hǎo yuànyì
僕は望んでいる

双手奉上我自己
shuāngshǒufèngshang wǒ zìjǐ
自分に両手を差し出す

翻山越岭找到妳 再也不离去
fānshān yuèlǐng zhǎodào nǐ zài yě bù líqù
山を越えて君を探し出し、もう離れない

 

爱是我 爱是妳 爱是肯定句
ài shì wǒ ài shì nǐ ài shì kěndìng jù
愛してるのは僕 愛してるは君 愛してるはマストの言葉

oh 谁也不能阻挡我 永远守护妳
oh shéi yě bù néng zǔdǎng wǒ yǒngyuǎn shǒuhù nǐ
誰も僕を妨げられない 永遠に君を守る

 

日出日落 黑夜白昼
rìchū rìluò hēiyè báizhòu
日出や日没 夜や昼

时时刻刻拥在怀中
shíshíkèkè yōng zài huái zhōng
いつも懐に抱く

清清楚楚这感动
qīng qīng chǔ chǔ zhè gǎndòng
ハッキリとしたこの感動

分秒刻印成永久
fēnmiǎo kèyìn chéng yǒngjiǔ
分秒が刻まれる永遠になる

 

我望着妳 妳看着我
wǒ wàngzhe nǐ nǐ kànzhe wǒ
僕は君を見つめ 君は僕を見る

有句话我想对妳说
yǒu jù huà wǒ xiǎng duì nǐ shuō
君に言いたいことがある

今生今世跟着我
jīnshēngjīnshì gēnzhe wǒ
今世僕に寄り添う

做妳幸福的理由
zuò nǐ xìngfú de lǐyóu
君の幸せな理由になる

嫁给我
jià gěi wǒ
僕と結婚して




爱是我 爱是妳 爱是肯定句
ài shì wǒ ài shì nǐ ài shì kěndìng jù
愛してるのは僕 愛してるは君 愛してるはマストの言葉

oh 谁也不能阻挡我 永远守护妳
oh shéi yě bù néng zǔdǎng wǒ yǒngyuǎn shǒuhù nǐ
誰も僕を妨げられない 永遠に君を守る

 

日出日落 黑夜白昼
rìchū rìluò hēiyè báizhòu
日出や日没 夜や昼

时时刻刻拥在怀中
shíshíkèkè yōng zài huái zhōng
いつも懐に抱く

清清楚楚这感动
qīng qīng chǔ chǔ zhè gǎndòng
ハッキリとしたこの感動

分秒刻印成永久
fēnmiǎo kèyìn chéng yǒngjiǔ
分秒が刻まれる永遠になる

 

我望着妳 妳看着我
wǒ wàngzhe nǐ nǐ kànzhe wǒ
僕は君を見つめ 君は僕を見る

有句话我想对妳说
yǒu jù huà wǒ xiǎng duì nǐ shuō
君に言いたいことがある

今生今世跟着我
jīnshēngjīnshì gēnzhe wǒ
今世僕に寄り添う

做妳幸福的理由
zuò nǐ xìngfú de lǐyóu
君の幸せな理由になる

嫁给我
jià gěi wǒ
僕と結婚して

 

日出日落 黑夜白昼
rìchū rìluò hēiyè báizhòu
日出や日没 夜や昼

时时刻刻拥在怀中
shíshíkèkè yōng zài huái zhōng
いつも懐に抱く

清清楚楚这感动
qīng qīng chǔ chǔ zhè gǎndòng
ハッキリとしたこの感動

分秒刻印成永久
fēnmiǎo kèyìn chéng yǒngjiǔ
分秒が刻まれる永遠になる

 

我望着妳 妳看着我
wǒ wàngzhe nǐ nǐ kànzhe wǒ
僕は君を見つめ 君は僕を見る

有句话我想对妳说
yǒu jù huà wǒ xiǎng duì nǐ shuō
君に言いたいことがある

今生今世跟着我
jīnshēngjīnshì gēnzhe wǒ
今世僕に寄り添う

做妳幸福的理由
zuò nǐ xìngfú de lǐyóu
君の幸せな理由になる

嫁给我
jià gěi wǒ
僕と結婚して


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=sTE21SU3TVM&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.