C-POP

何潔【最浪漫的心願】歌詞 Zui Lang Man De Xin Yuanピンイン付日本語訳

中国の女優兼歌手である何洁 He Jie かけつ【最浪漫的心愿 Zui Lang Man De Xin Yuan】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】最浪漫的心愿
【ピンイン】zuì làngmàn de xīnyuàn
【カタカナ】ズイランマンダシンユエン
【曲名の意味】最もロマンチックな願い

【歌手】何洁
【ピンイン】jié
【カタカナ】フージエ
【作詞】娃娃
【作曲】毕成功
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Most Romantic Wish
【Pinyin】Zui Lang Man De Xin Yuan
【Singer】He Jie
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
何洁の人気ソング!

出典:Youtube

不知不觉 我们之间
bùzhībùjué wǒmen zhījiān
知らない間に 私たちの間に

有些事默默的 在改变
yǒuxiē shì mòmò de zài gǎibiàn
ちょっとした事がこっそりと変化する

无雨无风 爱也平淡 却又无可埋怨
wú yǔ wú fēng ài yě píngdàn què yòu wúkě mányuàn
雨風なく 愛も平凡 でも文句も言えない

生活有苦 心里有甜 爱是滴滴点点
shēnghuó yǒu kǔ xīnlǐ yǒu tián ài shì dī dī diǎn diǎn
生活は苦しく 心は甘い 愛はポツポツ

虽然你总学不会浪漫 还是赖着你 最习惯
suīrán nǐ zǒng xuébuhuì làngmàn háishi làizhe nǐ zuì xíguàn
あなたがいつもロマンチックじゃなくても やっぱりあなたに頼っている 1番慣れているの

 

习惯有你在身边 天有地 地有天
xíguàn yǒu nǐ zài shēnbiān tiān yǒu dì dì yǒu tiān
あなたのそばに居るのに慣れた 天には地があり 地には天がある

那是不管走多远 一回头 安心的那一眼
nà shì bùguǎn zǒu duō yuǎn yī huítóu ānxīn de nà yīyǎn
それはどんなに遠くても構わない 振り返れば 安心するあの瞳

习惯了有你在身边 能理解
xíguàn le yǒu nǐ zài shēnbiān néng lǐjiě
あなたのそばに居るのに慣れたから理解できる

任性的我就是我
rènxìng de wǒ jiùshì wǒ
ワガママな私が私

像天经地义的一切
xiàng tiānjīngdìyì de yīqiè
全て絶対に変わることのない道理のよう

你爱我 比想像多一点
nǐ ài wǒ bǐ xiǎngxiàng duō yīdiǎn
あなたは私を思った以上に愛している




要从最初 要到永远 用爱和你纠缠
yào cóng zuìchū yào dào yǒngyuǎn yòng ài hé nǐ jiūchán
最初から永遠まで 愛であなたと絡まる

那是我最浪漫的心愿 最简单一个梦
nà shì wǒ zuì làngmàn de xīnyuàn zuì jiǎndān yīge mèng
それが私の最もロマンチックな願い 最もシンプルな夢

 

习惯有你在身边 天有地 地有天
xíguàn yǒu nǐ zài shēnbiān tiān yǒu dì dì yǒu tiān
あなたのそばに居るのに慣れた 天には地があり 地には天がある

那是不管走多远 一回头 安心的那一眼
nà shì bùguǎn zǒu duō yuǎn yī huítóu ānxīn de nà yīyǎn
それはどんなに遠くても構わない 振り返れば 安心するあの瞳

习惯了有你在身边 能理解
xíguàn le yǒu nǐ zài shēnbiān néng lǐjiě
あなたのそばに居るのに慣れたから理解できる

任性的我就是我
rènxìng de wǒ jiùshì wǒ
ワガママな私が私

像天经地义的一切
xiàng tiānjīngdìyì de yīqiè
全て絶対に変わることのない道理のよう

你爱我 比想像多一点
nǐ ài wǒ bǐ xiǎngxiàng duō yīdiǎn
あなたは私を思った以上に愛している

 

习惯有你在身边 天有地 地有天
xíguàn yǒu nǐ zài shēnbiān tiān yǒu dì dì yǒu tiān
あなたのそばに居るのに慣れた 天には地があり 地には天がある

那是不管走多远 一回头 安心的那一眼
nà shì bùguǎn zǒu duō yuǎn yī huítóu ānxīn de nà yīyǎn
それはどんなに遠くても構わない 振り返れば 安心するあの瞳

习惯了有你在身边 能理解
xíguàn le yǒu nǐ zài shēnbiān néng lǐjiě
あなたのそばに居るのに慣れたから理解できる

任性的我就是我
rènxìng de wǒ jiùshì wǒ
ワガママな私が私

像天经地义的一切
xiàng tiānjīngdìyì de yīqiè
全て絶対に変わることのない道理のよう

你爱我 比想像多一点
nǐ ài wǒ bǐ xiǎngxiàng duō yīdiǎn
あなたは私を思った以上に愛している

 

像天经地义的一切
xiàng tiānjīngdìyì de yīqiè
全て絶対に変わることのない道理のよう

你爱我 比想像多一点
nǐ ài wǒ bǐ xiǎngxiàng duō yīdiǎn
あなたは私を思った以上に愛している


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=x5gifc8N9DQ&ab_channel=JOYRICH%2F003
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.