C-POP

CORSAK 馬吟吟【溯 Reverse】歌詞 Su ピンイン付日本語訳

CORSAK feat.马吟吟【溯 Su】Reverseの歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】溯
【ピンイン】sù
【カタカナ】スウ
【曲名の意味】遡る

【歌手】马吟吟
【ピンイン】yín yín
【カタカナ】マーインイン
【作詞】CORSAK
【作曲】CORSAK
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Reverse
【Pinyin】Su
【Singer】CORSAK & Ma Yin Yin
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
サビがカッコいい一曲!

出典:Youtube

总想要透过你眼睛
zǒng xiǎng yào tòuguò nǐ yǎnjing
いつもあなたの瞳を通り抜けたいと思う

去找寻最原始的野性
qù zhǎoxún zuì yuánshǐ de yěxìng
最も原始的な野性を探しに行ったけど

没想到最后却闯进
méi xiǎngdào zuìhòu què chuǎngjìn
最後になってと飛び込んでくるとは思わなかった

一整座 森林的宁静
yī zhěng zuò sēnlín de níngjìng
森の静かさ

 

你呼吸 蓝丝绒包裹身体
nǐ hūxī lán sīróng bāoguǒ shēntǐ
あなたの呼吸 青色のベルベットが身体を包む

和海洋的哼鸣
hé hǎiyáng de hēng míng
海のさえずり

我永远不愿醒
wǒ yǒngyuǎn bú yuàn xǐng
私は永遠に目覚めたくない

我可以 躲进你的身体
wǒ kěyǐ duǒ jìn nǐ de shēntǐ
私はあなたの身体に入り込んでもいい

 

进入温暖的你
jìnrù wēnnuǎn de nǐ
温かいあなたの中に入る

躲进你的身体
duǒ jìn nǐ de shēntǐ
あなたの身体に入り込む

进入温暖的你
jìnrù wēnnuǎn de nǐ
温かいあなたの中に入る




总想要透过你眼睛
zǒng xiǎng yào tòuguò nǐ yǎnjing
いつもあなたの瞳を通り抜けたいと思う

去找寻水仙的倒影
qù zhǎoxún shuǐxiān de dàoyǐng
水仙の影を探しに行く

没想到最后却目睹
méi xiǎngdài zuìhòu què mùdǔ
最後に目撃者になると思わなかった

一整个 宇宙的繁星
yī zhěnggè yǔzhòu de fánxīng
宇宙の星たち

 

这一秒 只想在爱里沈溺
zhè yī miǎo zhǐ xiǎng zài ài lǐ chén nì
この1秒 ただ愛に溺れたいだけ

这世界是块冰
zhè shìjiè shì kuài bīng
この世界は氷

就让她是块冰
jiù ràng tā shì kuài bīng
あの子を氷にさせる

我可以 躲进你的身体
wǒ kěyǐ duǒ jìn nǐ de shēntǐ
私はあなたの身体に入り込んでもいい

 

进入温暖的你
jìnrù wēnnuǎn de nǐ
温かいあなたの中に入る

躲进你的身体
duǒ jìn nǐ de shēntǐ
あなたの身体に入り込む

躲进你的身体
duǒ jìn nǐ de shēntǐ
あなたの身体に入り込む

进入温暖的你
jìnrù wēnnuǎn de nǐ
温かいあなたの中に入る

躲进你的身体
duǒ jìn nǐ de shēntǐ
あなたの身体に入り込む

进入温暖的你
jìnrù wēnnuǎn de nǐ
温かいあなたの中に入る


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=CK_e1vWUdXY&ab_channel=CORSAK
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.