C-POP

徐若瑄【四次我愛你】歌詞 人魚 中国語 NOKKO ピンイン付日本語訳

NOKKOの人気曲「人魚」の中国語カバー版・徐若瑄 Vivian Hsu ビビアン・スー【四次我爱你 Si Ci Wo Ai Ni】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】四次我爱你
【ピンイン】sì cì wǒ ài nǐ
【カタカナ】スウツウウォアイニー
【曲名の意味】四度の愛してる

【歌手】徐若瑄 Vivian Hsu
【ピンイン】ruò xuān
【カタカナ】シュールオシュエン、ビビアン・スー
【作詞】徐若瑄
【作曲】筒美京平
【原曲】NOKKO
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Four Times “I Love You”
【Pinyin】Si Ci Wo Ai Ni
【Singer】Vivian Hsu (Xu Ruo Xuan)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
NOKKO が歌う大ヒット曲「人魚」の中国語版!

出典:Youtube

想把你关在房间里
xiǎng bǎ nǐ guān zài fángjiān lǐ
あなたを部屋に閉じ込めたい

就这样不放你出去
jiù zhèyàng bú fàng nǐ chūqù
そしたらあなたを外へ出さない

只是想静静看着你
zhǐshì xiǎng jìngjìng kànzhe nǐ
ただ静かにあなたを見ていたいだけ

不做什么也没关系
bú zuò shénme yě méiguānxi
何もしなくても関係ない

有句话 我一定要 连续四次讲给你听
yǒu jù huà wǒ yīdìng yào liánxù sì cì jiǎng gěi nǐ tīng
あなたに続けて4回聞かせたいある言葉がある

那就是 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你
nà jiùshì wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ
それは愛してる 愛してる 愛してる 愛してる

 

结不结婚也没关系
jiébujiéhūn yě méiguānxi
結婚しているかどうかは関係ない

只要能永远在一起
zhǐyào néng yǒngyuǎn zài yīqǐ
永遠に一緒にいられれば

反正是张纸而已
fǎnzhèng shì zhāng zhǐ éryǐ
どのみち紙にすぎない

可以丢到垃圾桶里
kěyǐ diū dào tǒng
ゴミ箱に捨ててもいい

有句话 我一定要 连续四次讲给你听
yǒu jù huà wǒ yīdìng yào liánxù sì cì jiǎng gěi nǐ tīng
あなたに続けて4回聞かせたいある言葉がある

那就是 我爱你  我爱你我爱你 我爱你
nà jiùshì wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ
それは愛してる 愛してる 愛してる 愛してる

 

黑黑地房间里看不见你的心
hēihēi de fángjiān lǐ kànbujiàn nǐ de xīn
真っ暗な部屋の中であなたの心は見えない

紧紧地抱住你 害怕会失去你
jǐnjǐn de bào zhù nǐ hàipà huò shīqù nǐ
あなたをギュッと抱く あなたを失うのが怖い




我不会太贪心 心里在叹息
wǒ bú huì tài tānxīn xīnlǐ zài tànxī
私はあまり欲が強すぎてはいけない 心がため息つくのを

该不该忍住呼吸
gāibugāi rèn zhù hūxī
呼吸を我慢すべきかな?

如果这一个世界能停在这里
rúguǒ zhè yīge shìjiè néng tíng zài zhèlǐ
もしこの世界がここで止まるなら

就不会在有分离
jiù bú huì zài yǒu fēnlí
別れることはない

 

有句话 我一定要 连续四次讲给你听
yǒu jù huà wǒ yīdìng yào liánxù sì cì jiǎng gěi nǐ tīng
あなたに続けて4回聞かせたいある言葉がある

那就是 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你
nà jiùshì wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ
それは愛してる 愛してる 愛してる 愛してる

 

想把你关在房间里
xiǎng bǎ nǐ guān zài fángjiān lǐ
あなたを部屋に閉じ込めたい

就这样不放你出去
jiù zhèyàng bú fàng nǐ chūqù
そしたらあなたを外へ出さない

只是想静静看着你
zhǐshì xiǎng jìngjìng kànzhe nǐ
ただ静かにあなたを見ていたいだけ

不做什么也没关系
bú zuò shénme yě méiguānxi
何もしなくても関係ない

有句话 我一定要 连续四次讲给你听
yǒu jù huà wǒ yīdìng yào liánxù sì cì jiǎng gěi nǐ tīng
あなたに続けて4回聞かせたいある言葉がある

那就是 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你
nà jiùshì wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ
それは愛してる 愛してる 愛してる 愛してる

 

有句话 我一定要 连续四次讲给你听
yǒu jù huà wǒ yīdìng yào liánxù sì cì jiǎng gěi nǐ tīng
あなたに続けて4回聞かせたいある言葉がある

那就是 我爱你 我爱你 我爱你 我爱你
nà jiùshì wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ
それは愛してる 愛してる 愛してる 愛してる


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=wcNzpXdCgjI
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.