C-POP

A-Lin 蘇見信【狂風裡擁抱】歌詞 Kuang Feng Li Yong Bao ピンイン付日本語訳

A-Lin (黄丽玲)と苏见信 Su Jian Xinが歌う【狂风里拥抱 Kuang Feng Li Yong Bao】の歌詞(lyrics)を拼音(pinyin)和訳(日语)付で紹介します。

【曲名】狂风里拥抱
【ピンイン】kuángfēng lǐ yōngbào
【カタカナ】クアンフォンリーヨンバオ
【曲名の意味】暴風の中で抱きしめる

【歌手】A-Lin (黄丽玲)
【ピンイン】huáng lì líng
【カタカナ】アーリン・フアンリーリン
A-Lin(黄丽玲)のプロフィール

【歌手】苏见信 Shin
【ピンイン】jiàn xìn
【カタカナ】スージェンシン、シン

【作詞】姚若龙
【作曲】方烔镔
【日本語訳】C-POPマニア

★English Information★
【Song】Hug In The Strong Wind
【Pinyin】Kuang Feng Li Yong Bao
【Singer】A-Lin (Huang Li Lin) & Su Jian Xin (Shin)
【Lyrics Translation】C-POP Mania

【C-POPマニアの一言】
YouTubeで2,000万回以上の再生回数を誇るヒットソング!

出典:Youtube

(A-Lin)
属于我们那种幸福 别人不会懂
shǔyú wǒmen nà zhǒng xìngfú biérén bú huì dǒng
私たちの幸福は 他の人には分からない

就是走过太多苦涩 能牵手才感动
jiùshì zǒuguò tài duō kǔsè néng qiānshǒu cái gǎndòng
たくさんの苦渋を舐めたからこそ 手を繋いだときに感動する

无论再苦你也只是 眺望着天空
wúlùn zài kǔ nǐ yě zhǐahì tiàowàngzhe tiānkōng
たとえ苦しくても あなたは空を眺めているだけ

怕我担心 就沉默
pà wǒ dānxīn jiù chénmò
私が心配するのを恐れて黙っている

 

(苏见信)
无情世界有你一个 深情相信我
wúqíng shìjiè yǒu nǐ yīge shēnqíng xiāngxìn wǒ
無情な世界で君1人だけが深く愛し僕を信じてくれる

还有什么值得难过 值得想不通
háiyǒu shénme zhíde nánguò zhíde xiǎngbutōng
他に何が、辛く感じたり、分からないということに値するのだろう?

要拚了命痛快证明 他们都看错
yào pīn le mìng tòngkuài zhèngmíng tāmen dōu kàncuò
一生懸命証明する あの人たちが見誤ってることを

你才看得到 未来的我
nǐ cái kàndedào wèilái de wǒ
そうしてやっと未来の僕が見える

 

(A-Lin)
陪你奋斗 用我强悍的温柔
péi nǐ fèndòu yòng wǒ qiánghàn de wēnróu
あなたと奮闘する 私の猛々しい優しさを用いて

(苏见信)
为你去冲 用我呵护的怒吼
wèi nǐ qù chōng yòng wǒ hēhù de nùhǒu
君のために突き進む 雄叫びながら

(合唱)
天地摇晃 流星坠落 不回头
tiāndì yáohuang liúxīng zhuìluò bù huítóu
天地が揺れ 流れ星が落ちる 振り返らない

 

(A-Lin)
顽强的 在狂风里拥抱
wánqiáng de zài kuángfēng lǐ yōngbào
粘り強く 暴風の中、抱きしめ合う

相爱的 最勇敢的微笑
xiāng‘ài de zuì yǒnggǎn de wēixiào
愛し合う 最も勇敢な笑顔

幸福的 坎坷着 是温暖让泪光闪耀
xìngfú de kǎnkězhe shì wēnnuǎn ràng lèiguāng shǎnyào
幸せで 凸凹 それは暖かさが涙を輝かせる

 

(苏见信)
忘情的 在狂风里拥抱
wàngqíng de zài kuángfēng lǐ yōngbào
気に留めない 暴風の中、抱きしめ合う

放肆的 为了我们骄傲
fàngsì de wèi le wǒmen jiāo‘ào
勝手気まま 僕らのために傲慢になる

浪漫的 固执的
làngmàn de gùzhí de
ロマンチックな 頑固な

(合唱)
拿生命互相倚靠
ná shēngmìng hùxiāng yǐkào
生命を持ってきて互いに頼り合う

爱是不恐惧 燃烧
ài shì bù kǒngjù ránshāo
愛は燃焼することを恐れない




(苏见信)
狠狠跌到 生命低谷 才会看透彻
hěnhěn diē dào shēngmìng dīgǔ cái huì kàn tòuchè
酷く転けて生命の谷に落ちてやっとはっきり見える

谁在躲开 谁在左右 为了我心痛
shéi zài duǒkāi shéi zài zuǒyòu wèile wǒ xīntòng
誰が避ける?誰がそばにいて僕のために心痛んでくれるの?

从此以后 只想为你 和命运搏斗
cóngcǐ yǐhòu zhǐ xiǎng wèi nǐ hé mìngyùn bódòu
今後は君だけのために 運命と戦う

赢得你渴望有的所有
yíngdé nǐ kěwàng yǒi de suǒyǒu
君が望む全てを手に入れる

 

(A-Lin)
陪你奋斗 用我强悍的温柔
péi nǐ fèndòu yòng wǒ qiánghàn de wēnróu
あなたと奮闘する 私の猛々しい優しさを用いて

(苏见信)
为你去冲 用我呵护的怒吼
wèi nǐ qù chōng yòng wǒ hēhù de nùhǒu
君のために突き進む 雄叫びながら

(合唱)
天地摇晃 流星坠落 不回头
tiāndì yáohuang liúxīng zhuìluò bù huítóu
天地が揺れ 流れ星が落ちる 振り返らない

 

(A-Lin)
顽强的 在狂风里拥抱
wánqiáng de zài kuángfēng lǐ yōngbào
粘り強く 暴風の中、抱きしめ合う

相爱的 最勇敢的微笑
xiāng‘ài de zuì yǒnggǎn de wēixiào
愛し合う 最も勇敢な笑顔

幸福的 坎坷着 是温暖让泪光闪耀
xìngfú de kǎnkězhe shì wēnnuǎn ràng lèiguāng shǎnyào
幸せで 凸凹 それは暖かさが涙を輝かせる

 

(苏见信)
忘情的 在狂风里拥抱
wàngqíng de zài kuángfēng lǐ yōngbào
気に留めない 暴風の中、抱きしめ合う

放肆的 为了我们骄傲
fàngsì de wèi le wǒmen jiāo‘ào
勝手気まま 僕らのために傲慢になる

浪漫的 固执的倚靠
làngmàn de gùzhí de yǐkào
ロマンチックな 頑固に頼り合う




(A-Lin)
顽强的 在狂风里拥抱
wánqiáng de zài kuángfēng lǐ yōngbào
粘り強く 暴風の中、抱きしめ合う

相爱的 最勇敢的微笑
xiāng‘ài de zuì yǒnggǎn de wēixiào
愛し合う 最も勇敢な笑顔

幸福的 坎坷着 是温暖让泪光闪耀
xìngfú de kǎnkězhe shì wēnnuǎn ràng lèiguāng shǎnyào
幸せで 凸凹 それは暖かさが涙を輝かせる

 

(苏见信)
忘情的 在狂风里拥抱
wàngqíng de zài kuángfēng lǐ yōngbào
気に留めない 暴風の中、抱きしめ合う

放肆的 为了我们骄傲
fàngsì de wèi le wǒmen jiāo‘ào
勝手気まま 僕らのために傲慢になる

浪漫的 固执的
làngmàn de gùzhí de
ロマンチックな 頑固な

(合唱)
拿生命互相倚靠
ná shēngmìng hùxiāng yǐkào
生命を持ってきて互いに頼り合う

不怕会燃烧
bú pā huì ránshāo
燃焼することを恐れない


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=XnZKvcU2UbI&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.