C-POP

Lyrics Pinyin Zhi Shao Hai You Ni【至少還有你】林憶蓮 Lin Yi Lian English

至少还有你 Zhi Shao Hai You Ni (English Translation: At Least I’ve Got You) is a song by 林忆莲 Lin Yi Lian. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 至少还有你 Zhi Shao Hai You Ni.

歌名(Chinese Song): 至少还有你
English Pinyin: Zhi Shao Hai You Ni
Pinyin with Accent: zhìshǎo háiyǒu nǐ
English Translation: At Least I’ve Got You

歌手(Chinese Singer): 林忆莲 Sandy Lam
English Name: Peng Lin Yi Lian (Sandy Lam)
Pinyin with Accent: lín yì lián

【C-POP mania’s comment】
至少还有你 Zhi Shao Hai You Ni is a hit song by 林忆莲 Lin Yi Lian.

出典:Youtube

我怕来不及
wǒ pà láibují

我要抱着你
wǒ yào bàozhe nǐ

直到感觉你的皱纹
zhídào gǎnjué nǐ de zhòuwén

有了岁月的痕迹
yǒu le suìyuè de jénjì

直到肯定你是真的
zhídào kěndìng nǐ shì zhēn de

直到失去力气
zhídào shīqù lìqì

为了你 我愿意
wèile nǐ wǒ yuànyì




动也不能动
dòng yě bù néng dòng

也要看着你
yě yào kànzhe nǐ

直到感觉你的发线
zhídào gǎnjué nǐ de fāxiàn

有了白雪的痕迹
yǒu le báixuě de hénjì

直到视线变的模糊
zhídào shìxiàn biàn de móhu

直到不能呼吸
zhídào bù néng hūxī

让我们 形影不离
ràng wǒmen xíngyǐngbùlí




如果 全世界我也可以放弃
rúguǒ quánshìjiè wǒ yě kěyǐ fàngqì

至少还有你
zhìshǎo háiyǒu nǐ

值得我去珍惜
zhíde wǒ qù zhēnxī

而你在这里
ér nǐ zài zhèlǐ

就是生命的奇迹
jiùshì shēngmìng de qíjì

也许 全世界我也可以忘记
yěxǔ quánshìjiè wǒ yě kěyǐ wàngjì

就是不愿意
jiùshì bú yuàn yì

失去你的消息
shīqù nǐ de xiāoxi

你掌心的痣 我总记得在那里
nǐ zhǎngxīn de zhì wǒ zǒng jìde zài nàlǐ




我怕来不及
wǒ pà láibují

我要抱着你
wǒ yào bàozhe nǐ

直到感觉你的发线
zhídào gǎnjué nǐ de fāxiàn

有了白雪的痕迹
yǒu le báixuě de hénjì

直到视线变的模糊
zhídào shìxiàn biàn de móhu

直到不能呼吸
zhídào bù néng hūxī

让我们 形影不离
ràng wǒmen xíngyǐngbùlí




如果 全世界我也可以放弃
rúguǒ quánshìjiè wǒ yě kěyǐ fàngqì

至少还有你
zhìshǎo háiyǒu nǐ

值得我去珍惜
zhíde wǒ qù zhēnxī

而你在这里
ér nǐ zài zhèlǐ

就是生命的奇迹
jiùshì shēngmìng de qíjì

也许 全世界我也可以忘记
yěxǔ quánshìjiè wǒ yě kěyǐ wàngjì

就是不愿意
jiùshì bú yuàn yì

失去你的消息
shīqù nǐ de xiāoxi

你掌心的痣 我总记得在那里
nǐ zhǎngxīn de zhì wǒ zǒng jìde zài nàlǐ




我们好不容易 我们身不由己
wǒmen hǎo bù róngyì shēnbùyóujǐ

我怕时间太快 不够将你看仔细
wǒ pà shíjiān tài kuài búgòu jiāng nǐ kàn zǐxì

我怕时间太慢 日夜担心失去你
wǒ pà shíjiān tài màn rìyè dānxīn shīqù nǐ

恨不得一夜之间白头 永不分离
hènbude yīyèzhījiān báitóu yǒngbù fēnlí

 

如果 全世界我也可以放弃
rúguǒ quánshìjiè wǒ yě kěyǐ fàngqì

至少还有你
zhìshǎo háiyǒu nǐ

值得我去珍惜
zhíde wǒ qù zhēnxī

而你在这里
ér nǐ zài zhèlǐ

就是生命的奇迹
jiùshì shēngmìng de qíjì

也许 全世界我也可以忘记
yěxǔ quánshìjiè wǒ yě kěyǐ wàngjì

就是不愿意
jiùshì bú yuàn yì

失去你的消息
shīqù nǐ de xiāoxi

你掌心的痣 我总记得在那里
nǐ zhǎngxīn de zhì wǒ zǒng jìde zài nàlǐ

在那里
zài nàlǐ


※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=pQlAWZLOpgo&ab_channel=TimelessMusic
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.