夜空中最亮的星 Ye Kong Zhong Zui Liang De Xing (English Translation: Brightest Star In The Night Sky) is a popular song originally sung by 逃跑计划. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 夜空中最亮的星 Ye Kong Zhong Zui Liang De Xing. This is 邓紫棋 G.E.M. cover version.
歌名(Chinese Song): 夜空中最亮的星
English Pinyin: Ye Kong Zhong Zui Liang De Xing
Pinyin with Accent: yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
English Translation: Brightest Star In The Night Sky
歌手(Chinese Singer): 邓紫棋 G.E.M.
English Name: Deng Zi Qi (G.E.M. Tang)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
夜空中最亮的星 Ye Kong Zhong Zui Liang De Xing is a song originally sung by 逃跑计划. This is 邓紫棋 G.E.M. cover version.
夜空中最亮的星 能否听清
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng néng fǒu tīngqīng
那仰望的人 心底的孤独和叹息
nà yǎngwàng de rén xīn dǐ de gūdú hé tànxī
夜空中最亮的星 能否记起
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng néng fǒu jìqǐ
曾与我同行 消失在风里的身影
céng yǔ wǒ tóngxíng xiāoshī zài fēng lǐ de shēnyǐng
我祈祷拥有一颗透明的心灵
wǒ qídǎo yōyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng
和会流泪的眼睛
hé huì liúlèi de yǎnjing
给我再去相信的勇气
gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
OH 越过谎言去拥抱你
OH yuèguò huǎngyán qù yōngbào nǐ
每当我找不到存在的意义
měidāng wǒ zhǎobudào cúnzài de yìyì
每当我迷失在黑夜里
měidāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
OH 夜空中最亮的星
OH yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
夜空中最亮的星 是否知道
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng shìfǒu zhīdào
曾与我同行 的身影如今在哪里
céng yǔ wǒ tóng xíng de shēnyǐng rújīn zài nǎli
夜空中最亮的星 是否在意
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng shìfǒu zàiyì
是太阳升起 还是意外先来临
shì tàiyáng shēngqǐ háishi yìwài xiān láilín
我宁愿所有痛苦都留在心里
wǒ nìngyuàn suǒyǒu tòngkǔ dōu liú zài xīnlǐ
也不愿忘记你的眼睛
yě bú yuàn wàngjì nǐ de yǎnjing
给我再去相信的勇气
gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
OH 越过谎言去拥抱你
OH yuèguò huǎngyán qù yōngbào nǐ
每当我找不到存在的意义
měidāng wǒ zhǎobudào cúnzài de yìyì
每当我迷失在黑夜里
měidāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
OH 夜空中最亮的星
OH yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
夜空中最亮的星
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
夜空中最亮的星
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
夜空中最亮的星
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
夜空中最亮的星
yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
(我祈祷拥有一颗透明的心灵
wǒ qídǎo yōyǒu yī kē tòumíng de xīnlíng
和会流泪的眼睛
hé huì liúlèi de yǎnjing
给我再去相信的勇气
gěi wǒ zài qù xiāngxìn de yǒngqì
OH 越过谎言去拥抱你
OH yuèguò huǎngyán qù yōngbào nǐ
每当我找不到存在的意义
měidāng wǒ zhǎobudào cúnzài de yìyì
每当我迷失在黑夜里
měidāng wǒ míshī zài hēiyè lǐ
OH 夜空中最亮的星
OH yèkōng zhōng zuì liàng de xīng
请照亮我前行
qǐng zhàoliàng wǒ qiánxíng
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=j22AIr5KlTc&ab_channel=GEMblog
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.