Xie Xie Ni Ai Wo 谢谢你爱我 (English Translation: Thanks For Your Love) is the most popular song by 谢和弦 R chord. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Xie Xie Ni Ai Wo 谢谢你爱我.
歌名(Chinese Song): 谢谢你爱我
 English Pinyin: Xie Xie Ni Ai Wo
 Pinyin with Accent: 
 English Translation: Thanks For Your Love
歌手(Chinese Singer): 谢和弦 R chord
 English Name: Xie He Xian (R Chord)
 Pinyin with Accent: 
【C-POP mania’s comment】
 谢谢你爱我 Xie Xie Ni Ai Wo is the most popular song by 谢和弦 R chord.
要不是你在我身旁
 yàobushì nǐ zài wǒ shēnpáng
我不知道那些日子该怎么坚强
 wǒ bù zhīdào nàxiē rìzi gāi zěnme jiānqiáng
还好有你的陪伴
 háihǎo yǒu nǐ de péibàn
要不然我早就已迷失了方向
 yàoburán wǒ zǎo jiù yǐ míshī le fāngxiàng
要不是你给我力量
 yàobushì nǐ gěi wǒ lìliang
我不知道该怎么独自面对黑暗
 wǒ bù zhīdào gāi zěnme dúzì miànduì hēiàn
我想我已经习惯
 wǒ xiǎng wǒ yǐjīng xíguàn
静静的躺在你的怀中 变勇敢
 jìngjìng de tǎngzài nǐ de huáizhōng biàn yǒnggǎn
 
 
 
亲爱的 谢谢你爱我
 qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ
虽然我像个小孩
 suīrán wǒ xiàng ge xiǎohái
脾气坏 固执任性机歪
 píqì huài gǔ gǔzhí rènxìng jīwāi
还有点变态
 hái yǒudiǎn biàntài
可是有你在 我就会乖乖
 kěshì yǒu nǐ zài wǒ jiù huì guāiguāi
你就是我的克星我的最爱
 nǐ jiù shì wǒ de kèxīng wǒ de zuìài
亲爱的 谢谢你爱我
 qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ
虽然我真的很帅
 suīrán wǒ zhēn de hěn shuài
很多人 说我像金城武
 hěn duō rén shuō wǒ xiàng jīnchéng wǔ
真的不意外
 zhēn de bú yìwài
因为有你在 我看到未来
 yīnwèi yǒu nǐ zài wǒ kàndào wèilái
你就是我将来要娶的老婆
 nǐ jiù shì wǒ jiānglái yào qǔ de lǎopō
谢太太
 xiè tàitai
 
 
 
要不是你在我身旁
 yàobushì nǐ zài wǒ shēnpáng
我不知道那些日子该怎么坚强
 wǒ bù zhīdào nàxiē rìzi gāi zěnme jiānqiáng
还好有你的陪伴
 háihǎo yǒu nǐ de péibàn
要不然我早就已迷失了方向
 yàoburán wǒ zǎo jiù yǐ míshī le fāngxiàng
要不是你给我力量
 yàobushì nǐ gěi wǒ lìliang
我不知道该怎么独自面对黑暗
 wǒ bù zhīdào gāi zěnme dúzì miànduì hēiàn
我想我已经习惯
 wǒ xiǎng wǒ yǐjīng xíguàn
静静的躺在你的怀中 变勇敢
 jìngjìng de tǎngzài nǐ de huáizhōng biàn yǒnggǎn
 
 
 
亲爱的 谢谢你爱我
 qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ
虽然我像个小孩
 suīrán wǒ xiàng ge xiǎohái
脾气坏 固执任性机歪
 píqì huài gǔ gǔzhí rènxìng jīwāi
还有点变态
 hái yǒudiǎn biàntài
可是有你在 我就会乖乖
 kěshì yǒu nǐ zài wǒ jiù huì guāiguāi
你就是我的克星我的最爱
 nǐ jiù shì wǒ de kèxīng wǒ de zuìài
亲爱的 谢谢你爱我
 qīnài de xièxiè nǐ ài wǒ
虽然我真的很帅
 suīrán wǒ zhēn de hěn shuài
很多人 说我像金城武
 hěn duō rén shuō wǒ xiàng jīnchéng wǔ
真的不意外
 zhēn de bú yìwài
因为有你在 我看到未来
 yīnwèi yǒu nǐ zài wǒ kàndào wèilái
你就是我将来要娶的老婆
 nǐ jiù shì wǒ jiānglái yào qǔ de lǎopō
谢太太
 xiè tàitai
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=edTQsoNcADA&ab_channel
 ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
 这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
 このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
 









