像极了 Xiang Ji Le (English Translation: It Is Like) is a popular song by 永彬Ryan.B Yong Bin (Ryan.B). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 像极了 Xiang Ji Le. This song is released in 2019.
歌名(Chinese Song): 像极了
English Pinyin: Xiang Ji Le
Pinyin with Accent: xiàng jí le
English Translation: It Is Like
歌手(Chinese Singer): 永彬 Ryan.B
English Name: Yong Bin (Ryan.B)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
像极了 Xiang Ji Le is a song by 永彬Ryan.B Yong Bin (Ryan.B).
如果下次遇见你 希望是在晴天里
rúguǒ xiàcì yùjiàn nǐ xīwàng shì zài qíngtiān lǐ
要对你说的话 想来想去 是你我的记忆
yào duì nǐ shuō de huà xiǎngláixiǎngqù shì nǐ wǒ de jìyì
就算很远的距离 也要紧紧抱着你
jiùsuàn hěn yuǎn de jùlí yě yào jǐnjǐn bàozhe nǐ
你的侧脸映在湖面 光线照在树林里
nǐ de cè liǎn yìng zài hú miàn guāngxiàn zhào zài shùlín lǐ
熟悉的地方想起你
shóuxī de dìfang xiǎngqǐ nǐ
雪的声音记忆犹新
xuě de shēngyīn jìyìyóuxīn
画面脚步里你我都在犹豫
huàmiàn jiǎobù lǐ nǐ wǒ dōu zài yóuyù
这看起来像极了爱情
zhè kàn qǐlái xiàng jíle àiqíng
你我 你我 你我却不靠近
nǐ wǒ nǐ wǒ nǐ wǒ què bú kàojìn
这像极了爱情
zhè xiàng jíle àiqíng
虽然第一次见你
suīrán dì yī cì jiàn nǐ
我们都没有刻意
wǒmen dōu méiyou kèyì
想问你是否愿不愿意
xiǎng wèn nǐ shìfǒu yuànbuyuànyì
让我进入你的心
ràng wǒ jìnrù nǐ de xīn
了解你的情
liǎojiě nǐ de qíng
如果下次遇见你 希望是在晴天里
rúguǒ xiàcì yùjiàn nǐ xīwàng shì zài qíngtiān lǐ
要对你说的话 想来想去 是你我的记忆
yào duì nǐ shuō de huà xiǎngláixiǎngqù shì nǐ wǒ de jìyì
就算很远的距离 也要紧紧抱着你
jiùsuàn hěn yuǎn de jùlí yě yào jǐnjǐn bàozhe nǐ
你的侧脸映在湖面 光线照在树林里
nǐ de cè liǎn yìng zài hú miàn guāngxiàn zhào zài shùlín lǐ
这像极了爱情
zhè xiàng jíle àiqíng
这像极了爱情
zhè xiàng jíle àiqíng
虽然第一次见你
suīrán dì yī cì jiàn nǐ
我们都没有刻意
wǒmen dōu méiyou kèyì
想问你是否愿不愿意
xiǎng wèn nǐ shìfǒu yuànbuyuànyì
让我进入你的心
ràng wǒ jìnrù nǐ de xīn
了解你的情
liǎojiě nǐ de qíng
如果下次遇见你 希望是在晴天里
rúguǒ xiàcì yùjiàn nǐ xīwàng shì zài qíngtiān lǐ
要对你说的话 想来想去 是你我的记忆
yào duì nǐ shuō de huà xiǎngláixiǎngqù shì nǐ wǒ de jìyì
就算很远的距离 也要紧紧抱着你
jiùsuàn hěn yuǎn de jùlí yě yào jǐnjǐn bàozhe nǐ
你的侧脸映在湖面 光线照在树林里
nǐ de cè liǎn yìng zài hú miàn guāngxiàn zhào zài shùlín lǐ
这像极了爱情
zhè xiàng jíle àiqíng
如果下次遇见你 希望是在晴天里
rúguǒ xiàcì yùjiàn nǐ xīwàng shì zài qíngtiān lǐ
要对你说的话 想来想去 是你我的记忆
yào duì nǐ shuō de huà xiǎngláixiǎngqù shì nǐ wǒ de jìyì
就算很远的距离 也要紧紧抱着你
jiùsuàn hěn yuǎn de jùlí yě yào jǐnjǐn bàozhe nǐ
你的侧脸映在湖面 光线照在树林里
nǐ de cè liǎn yìng zài hú miàn guāngxiàn zhào zài shùlín lǐ
这像极了爱情
zhè xiàng jíle àiqíng
这像极了爱情
zhè xiàng jíle àiqíng
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=DLWJF7lU5z4&ab_channel=SNCSMUSICCHANNEL
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.