English

F.I.R. 飛兒樂團 Wo Men De Ai 我們的愛 Lyrics Pinyin 歌詞拼音

Taiwan Famous Group, F.I.R. (飞儿乐团),  Wo Men De Ai (我们的爱), Lyrics Pinyin (歌詞拼音), English version

歌名(Chinese Song): 我们的爱
English Pinyin: Wo Men De Ai
Pinyin with Accent: wǒmen de ài
English Translation: Our Love

歌手(Chinese Singer): F.I.R. (飞儿乐团)
English Name: Fei Er Yue Tuan
Pinyin with Accent: fēi ér yuè tuán

【C-POP mania’s comment】
Wo Men De Ai (我们的爱) is one of most popular songs from F.I.R. (飞儿乐团).

出典:Youtube

回忆里想起模糊的小时候
huíyì lǐ xiǎngqǐ móhu de xiǎo shíhou

云朵漂浮在蓝蓝的天空
yúnduǒ piāofú zài lánlán de tiānkōng

那时的你说 要和我手牵手
nà shí de nǐ shuō yào hé wǒ shǒu qiānshǒu

一起走到时间的尽头
yīqǐ zǒudào shíjiān de jìntóu




*从此以后我都不敢抬头看
cóngcǐ yǐhòu wǒ dōu bùgǎn táitóu kàn

彷佛我的天空失去了颜色
fǎngfú wǒ de tiānkōng shīqù le yánsè

从那一天起 我忘记了呼吸
cóng nà yītiān qǐ wǒ wàngjì le hūxī

眼泪啊 永远不再 不再哭泣*
yǎnlèi a yǒngyuǎn búzà kūqì




**我们的爱 过了就不再回来
wǒmen de ài guò le jiù búzài huílái

直到现在 我还默默的等待
zhídào xiànzài wǒ hái mòmò de děngdài

我们的爱 我明白 已变成你的负担
wǒmen de ài wǒ míngbai yǐ biànchéng nǐ de fùdān

只是永远 我都放不开
zhǐshì yǒngyuǎn wǒ dōu fàngbukāi

最后的温暖 你给的温暖**
zuìhòu de wēnnuǎn nǐ gěi de wēnnuǎn




*repeat

**repeat

不要再问你是否爱我
bú yào zài wèn nǐ shìfǒu ài wǒ

现在我想要自由天空
xiànzài xiǎng yào zìyóu tiānkōng

远离开这被捆绑的世界
yuǎn líkāi zhè bèi kǔnbǎng de shìjiè

不再寂寞
bú zài jìmò

**繰り返し


※写真出典:https://www.youtube.com/watch?v=stmDt8QgvC0