Wo Ai Zhe Jiu Hao 我爱着就好 (English Translation: Loving You Is Enough) is a song which used as an inserted song for popular drama called 稍息立正我愛你. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Wo Ai Zhe Jiu Hao 我爱着就好. This song is sung by 阎奕格 Janice Yan.
歌名(Chinese Song): 我爱着就好
 English Pinyin: Wo Ai Zhe Jiu Hao
 Pinyin with Accent: wǒ àizhe jiù hǎo
 English Translation: Loving You Is Enough
歌手(Chinese Singer): 阎奕格 Janice Yan
 English Name: Yan Yi Ge (Janice Yan)
 Pinyin with Accent: 
【C-POP mania’s comment】
 我爱着就好 Wo Ai Zhe Jiu Hao is a song which is sung by Chinese singer 阎奕格 Janice Yan. This song is used as an inserted song for a Chinese drama called 稍息立正我愛你.
 
如果能反转时光
 rúguǒ néng fǎnzhuǎn shíguāng
我还是选择 把心事揭晓
 wǒ háishu xuǎnzé bǎ xīnshì jiēxiǎo
让耳朵听到 你真实心跳
 ràng ěrduo tīngdào nǐ zhēnshí xīntiào
也算没 辜负我用勇气打扰
 yě suàn méi gūfù wǒ yòng yǒngqì dǎrǎo
像从前一样礼貌
 xiàng cóngqián yīyàng lǐmào
无话不谈着 也值得骄傲
 wúhuàbùtánzhe yě zhíde jiāo’ào
我们离亲密 只差个拥抱
 wǒmen lí qīnmì zhǐ chà ge yǒngbào
又何必 渴望 恋人的称号
 yòu hébì kěwàng liànrén de chēnghào
 
 
 
我爱着就好 这种关系 差相爱多少
 wǒ àizhe jiù hǎo zhè zhǒng guānxi chà xiāng’ài duōshǎo
能住在你的身旁 被你看到 已经够我微笑
 néng zhù zài nǐ de shēnpáng bèi nǐ kàndào yǐjīng gòu wǒ wēixià
就算有泪光 在眼眶胡闹 你不用担心 我会小心藏好
 jiùsuàn yǒu lèi guāng zài yǎnkuàng húnào nǐ bú yòng dānxīn wǒ huì xiǎoxīn cáng hǎo
用力把昨天遗忘
 yònglì bǎ zuótiān yíwàng
发生过什么 只是场玩笑
 fāshēng guò shénme zhǐshì chǎng wánxiào
进化成家人 关心又打扰
 jìnhuà chéng jiārén guānxīn yòu dǎrǎo
是不是 这样 也算是得到
 shìbushì zhèyàng yě suànshì dédào
 
我爱着就好 这种关系 差相爱多少
 wǒ àizhe jiù hǎo zhè zhǒng guānxi chà xiāng’ài duōshǎo
能住在你的身旁 被你看到 已经够我微笑
 néng zhù zài nǐ de shēnpáng bèi nǐ kàndào yǐjīng gòu wǒ wēixià
就算有泪光 在眼眶胡闹 你不用担心 我会小心藏好
 jiùsuàn yǒu lèi guāng zài yǎnkuàng húnào nǐ bú yòng dānxīn wǒ huì xiǎoxīn cáng hǎo
 
 
 
Oh~ 花朵会等到绽放 河流蜿蜒 会找到海浪
 huāduǒ huì děngdào zhànfàng héliú wān yán huì zhǎodào hǎilàng
而你 流浪的心跳 会不会再停靠 oh~
 ér nǐ liúlàng de xīntiào huìbuhuì zài tíngkào
 
我爱着就好 朋友关系 比相爱更好
 wǒ àizhe jiù hǎo péngyou guānxi bǐ xiāng’ài gèng hǎo
不用猜爱多爱少 只要陪你 把寂寞都赶跑
 bú yòng cāi ài duō ài shǎo zhǐyào péi nǐ bǎ jìmò dōu gǎnpǎo
你在我心里 亮过漫天星光 我有多爱你 不需要你知道
 nǐ zài wǒ xīnlǐ liàng guò màntiān xīngguāng wǒ yǒu duō ài nǐ bù xūyào nǐ zhīdào
爱着又何妨 我爱着就好 不敢让你 知道
 àizhe yòu héfáng wǒ àizhe jiù hǎobù gǎn ràng nǐ zhīdào
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=hc_thQe4lL0&ab_channel=EileenHsu
 ※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
 ※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
 这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
 El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
 このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
 블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.
 









