C-POP

Lyrics Pinyin 蘇打綠 Ni Zai Fan Nao Shen Me【你在煩惱什麼】sodagreen

Ni Zai Fan Nao Shen Me 你在烦恼什么 (English Translation: What Is Troubling You) is one of most popular songs by 蘇打綠 sodagreen. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Ni Zai Fan Nao Shen Me 你在烦恼什么.

歌名(Chinese Song): 你在烦恼什么
English Pinyin: Ni Zai Fan Nao Shen Me
Pinyin with Accent: nǐ zài fánnǎo shénme
English Translation: What Is Troubling You

歌手(Chinese Singer): 苏打绿 (sodagreen)
English Name: Su Da Lv (Sodagreen)
Pinyin with Accent: sū dǎ lǜ

【C-POP mania’s comment】
你在烦恼什么 Ni Zai Fan Nao Shen Me is one of most popular songs by 蘇打綠 sodagreen.

出典:Youtube

没有不会谢的花
méoyou bú huì xiè de huā

没有不会退的浪
méoyou bú huì tuì de làng

没有不会暗的光
méiyou bú huì àn de guāng

你在烦恼什么吗
nǐ zài fánnǎo shénme ma

没有不会淡的疤
méiyou bú huì dàn de bā

没有不会好的伤
méiyou bú huì hǎo de shāng

没有不会停下来的绝望
méiyou bú huì tíngxiàlái de juéwàng

你在忧郁什么啊
nǐ zài yōuyù shénme a




时间从来不回答
shíjiān cónglái bù huídá

生命从来不喧哗
shēngmìng cónglá bù xuānhuá

就算只有片刻我也不害怕
jiùsuàn zhǐyǒu piànkè wǒ yě bú hàipà

是片刻组成永恒哪
shì piànkè zǔchéng yǒnghéng na

 

没有不会谢的花
méoyou bú huì xiè de huā

没有不会退的浪
méoyou bú huì tuì de làng

没有不会暗的光
méiyou bú huì àn de guāng

你在烦恼什么吗
nǐ zài fánnǎo shénme ma

没有不会淡的疤
méiyou bú huì dàn de bā

没有不会好的伤
méiyou bú huì hǎo de shāng

没有不会停下来的绝望
méiyou bú huì tíngxiàlái de juéwàng

你在忧郁什么啊
nǐ zài yōuyù shénme a




时间从来不回答
shíjiān cónglái bù huídá

生命从来不喧哗
shēngmìng cónglá bù xuānhuá

就算只有片刻我也不害怕
jiùsuàn zhǐyǒu piànkè wǒ yě bú hàipà

是片刻组成永恒哪
shì piànkè zǔchéng yǒnghéng na

 

时间从来不回答
shíjiān cónglái bù huídá

生命从来不喧哗
shēngmìng cónglá bù xuānhuá

就算只有片刻我也不害怕
jiùsuàn zhǐyǒu piànkè wǒ yě bú hàipà

片刻组成永恒哪
piànkè zǔchéng yǒnghéng na

就算只有片刻我也不害怕
jiùsuàn zhǐyǒu piànkè wǒ yě bú hàipà

片刻组成永恒哪
piànkè zǔchéng yǒnghéng na


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=-3TmzrEDuJ8&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.