周兴哲 (Eric Chou)

Lyrics Pinyin 周興哲 Ni Hao Bu Hao【你 好不好?】Zhou Xing Zhe English

Ni Hao Bu Hao 你 好不好? (English Translation: How Have You Been ?) is a hit song by 周兴哲 Eric Chou (Zhou Xing Zhe). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Ni Hao Bu Hao 你 好不好?.

歌名(Chinese Song): 你,好不好?
English Pinyin: Ni Hao Bu Hao
Pinyin with Accent: nǐ hǎobuhǎo
English Translation: How Have You Been ?

歌手(Chinese Singer): 周兴哲 (Eric Chou)
English Name: Zhou Xing Zhe (Eric Chou)
Pinyin with Accent: zhōu xìng zhé

【C-POP mania’s comment】
你好不好? Ni Hao Bu Hao is one of most famous songs by 周兴哲 Eric Chou (Zhou Xing Zhe).

出典:Youtube

是不是 还那么爱迟到
shìbushì hái nàme ài chídào

熬夜工作 又睡不好
áoyè gōngzuò yòu shuìbuhǎo

等你 完成你的目标
děng nǐ wánchéng nǐ de mùbiāo

要戒掉逞强的嗜好
yào jiè diào chěngqiáng de shìhào

都怪我
dōu guàiwǒ

把自尊放太高 没有把你照顾好
bǎ zìzūn fàng tài gāo méiyǒu bǎ nǐ zhàogù hǎo

骄傲 是脆弱的外表
jiāo’ào shì cuìruò de wàibiǎo

最怕我的心 你不要
zuì pà wǒ de xīn nǐ búyào




能不能继续 对我哭 对我笑 对我好
néngbunéng jìxù duì wǒ kū duì wǒ xiào duì wǒ hǎo

继续让我 为你想 为你疯 陪你老
jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo

你好不好 好想知道
nǐ hǎobuhǎo hǎo xiǎng zhīdào

别急着把回忆都丢掉
bié jízhuó bǎ huíyì dōu diūdiào




我只需要你在身边 陪我吵 陪我闹
wǒ zhǐ xūyào nǐ zài shēnbiān péi wǒ chǎo péi wǒ nào

用好的我 把过去坏的我 都换掉
yòng hǎo de wǒ bǎ guòqù huài de wǒ dōu huàn diào

好想听到 你坚决说爱我
hǎo xiǎng tīng dào nǐ jiānjué shuō ài wǒ

可惜回不去那一秒
kěxī huíbuqù nà yī miǎo

你,好不好?
nǐ,hǎobuhǎo?




天知道 我快要受不了
tiān zhīdào wǒ kuàiyào shòubuliǎo

后悔 钻进心里烧
hòuhuǐ zuān jìn xīnlǐ shāo

拥抱 再多一次就好
yǒngbào zài duō yīcì jiù hǎo

你要的 我都做得到
nǐ yào de wǒ dū zuò dédào

 

能不能继续 对我哭 对我笑 对我好
néngbunéng jìxù duì wǒ kū duì wǒ xiào duì wǒ hǎo

继续让我 为你想 为你疯 陪你老
jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo

给你的好 还要不要
gěi de hǎo hái yào bùyào

答案我却不敢揭晓
dá’àn wǒ què bù gǎn jiēxiǎo




我只需要你在身边 陪我吵 陪我闹
wǒ zhǐ xūyào nǐ zài shēnbiān péi wǒ chǎo péi wǒ nào

别用离开教我 失去的人最重要
bié yòng líkāi jiào wǒ shīqù de rén zuì zhòngyào

别说 你曾经爱过我
bié shuō nǐ céngjīng àiguò wǒ

让我们回到那一秒
ràng wǒmen huídào nà yī miǎo

你,好不好?
nǐ hǎobuhǎo?




能不能继续 对我哭 对我笑 对我好
néngbunéng jìxù duì wǒ kū duì wǒ xiào duì wǒ hǎo

继续让我 为你想 为你疯 陪你老
jìxù ràng wǒ wèi nǐ xiǎng wèi nǐ fēng péi nǐ lǎo

你好不好 好想知道
nǐ hǎobuhǎo hǎo xiǎng zhīdào

别急着把回忆都丢掉
bié jízhuó bǎ huíyì dōu diūdiào

 

我只需要你在身边 陪我吵 陪我闹
wǒ zhǐ xūyào nǐ zài shēnbiān péi wǒ chǎo péi wǒ nào

别用离开教我 失去的人最重要
bié yòng líkāi jiào wǒ shīqù de rén zuì zhòngyào

别说 你曾经爱过我
bié shuō nǐ céngjīng àiguò wǒ

让我们回到那一秒
ràng wǒmen huídào nà yī miǎo

你,好不好?
nǐ hǎobuhǎo?


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=wSBXfzgqHtE
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.