宇宙人 (CosmosPeople)

Lyrics Pinyin 歌詞拼音 宇宙人 CosmosPeople【浪費一整天】

Taiwan famous group 宇宙人 CosmosPeople【浪费一整天 Waste All Day】Lyrics Pinyin (歌詞拼音), English version

歌名(Chinese Song): 浪费一整天
English Pinyin: Lang Fei Yi Zheng Tian
Pinyin with Accent: làngfèi yī zhěng tiān
English Translation: Waste All Day

歌手(Chinese Singer): 宇宙人 (CosmosPeople)
English Name: Yu Zhou Ren (CosmosPeople)
Pinyin with Accent: yǔ zhòu rén

【C-POP mania’s comment】
Lang Fei Yi Zheng Tian (浪费一整天) is one of most popular songs by 宇宙人 CosmosPeople.

出典:Youtube

然后 我们在对方的梦醒过来
ránhòu wǒmen zài duìfāng de mèng xǐng guòlái

然后 我们错过了早餐
ránhòu wǒmen cuòguò le zǎocān

然后 我们决定不把窗帘打开
ránhòu wǒmen juédìng bù bǎ chuānglián dǎkāi

然后 我们笑着对看
ránhòu wǒmen xiàozhe duì kàn

然后 我把摔坏的闹钟捡起来
ránhòu wǒ bǎ shuāi huài de nàozhōng jiǎn qǐlái

然后 我知道现在一点半
ránhòu wǒ zhīdào xiànzài yīdiǎn bàn

然后 你才把打结的双脚解开
ránhòu nǐ cái bǎ dǎjié de shuāng jiǎo jiěkāi

然后 你笑着说早安
ránhòu nǐ xiàozhe shuō zǎo ān


该做什么 咬一口苹果
gāi zuò shénme yǎo yī kǒu píngguǒ

你不说我不说没有结果
nǐ bù shuō wǒ bù shuō méiyou jiéguǒ

但我们都知道 做什么都好
dàn wǒmen dōu zhīdào zuò shénme dōu hǎo

只要是你和我就好
zhǐyào shì nǐ hé wǒ jiù hǎo


When you smile again

Oh no, I’m falling in love again

聊天或昏睡 和着棉被窝成一圈
liáotiān huò hūnshuì hézhe miánbèi wō chéng yī quān

When you call my name

Ya, I’m willing to join the game

和你浪费一整天 和你浪漫一整天
hé nǐ làngfèi yī zhěng tiān hé nǐ làngmàn yī zhěngtiān


该做什么 咬一口苹果
gāi zuò shénme yǎo yī kǒu píngguǒ

你不说我不说没有结果
nǐ bù shuō wǒ bù shuō méiyou jiéguǒ

但我们都知道 做什么都好
dàn wǒmen dōu zhīdào zuò shénme dōu hǎo

只要是你和我就好
zhǐyào shì nǐ hé wǒ jiù hǎo


When you smile again

Oh no, I’m falling in love again

聊天或昏睡 和着棉被窝成一圈
liáotiān huò hūnshuì hézhe miánbèi wō chéng yī quān

When you call my name

Ya, I’m willing to join the game

和你浪费一整天 和你浪漫一整天
hé nǐ làngfèi yī zhěng tiān hé nǐ làngmàn yī zhěngtiān


然后 我们的计划 被大雨破坏
ránhòu wǒmen de jìhuà bèi dàyǔ pòhuài

然后 我们望着天空发呆
ránhòu wǒmen wàngzhe tiānkōng fādāi

然后 我们决定跳着 ‘ My Funny Valentine ‘
ránhòu wǒmen juédìng tiàozhe My Funny Valentine

然后 我们笑着对看
ránhòu wǒmen xiàozhe duì kàn


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=o-wm4_NH2tE
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.