Duo Xiang Ai Ni 多想爱你 (English Translation: Want To Love You More) is a hit song by 季彦霖 Ji Yan Lin. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Duo Xiang Ai Ni 多想爱你.
歌名(Chinese Song): 多想爱你
English Pinyin: Duo Xiang Ai Ni
Pinyin with Accent:
English Translation: Want To Love You More
歌手(Chinese Singer): 季彦霖
English Name: Ji Yan Lin
Pinyin with Accent: jì yàn lín
【C-POP mania’s comment】
多想爱你 Duo Xiang Ai Ni is TikTok big hit song by 季彦霖 Ji Yan Lin.
感情都藏在心里 落入眼底成迷
gǎnqíng dōu cáng zài xīnlǐ luòrù yǎndǐ chéng mí
防备的心情 说不出谁真心
fángbèi de xīnqíng shuō bu chū shuí zhēnxīn
不敢面对自己面对你 只能选择逃避
bù gǎn miànduì zìjǐ miànduì nǐ zhǐnéng xuǎnzé táobì
就把悲伤留给我自己
jiù bǎ bēishāng liú gěi wǒ zìjǐ
你像夜空的繁星 黑暗中的光明
nǐ xiàng yèkōng de fánxīng hēi’àn zhōng de guāngmíng
照亮我漆黑绝望冰冷的心
zhàoliàng wǒ qīhēi juéwàng bīnglěng de xīn
多少次我都在我梦里 紧紧的抱着你
duōshǎo cì wǒ dōu zài wǒ mèng lǐ jǐnjǐn de bàozhe nǐ
现实却又太多的距离
xiànshí què yòu tài duō de jùlí
我多想好好爱你 爱你胜过我自己
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ ài nǐ shèngguò wǒ zìjǐ
让温软和甜蜜 弥补过去痛苦记忆
ràng wēn ruǎn hé tiánmì míbǔ guòqù tòngkǔ jìyì
我多想我可以 给你快乐欢喜
wǒ duō xiǎng wǒ kěyǐ gěi nǐ kuàilè huānxǐ
却无法面对你 单纯的美丽
què wúfǎ miànduì nǐ dānchún de měilì
我多想好好爱你 爱你到忘了自己
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ ài nǐ dào wàng le zìjǐ
我知道我这样的人不值得你珍惜
wǒ zhīdào wǒ zhèyàng de rén bù zhíde nǐ zhēnxī
也许命中注定 他比我适合你
yěxǔ mìngzhòng zhùdìng tā bǐ wǒ shìhé nǐ
原谅那声爱你 我藏在心里
yuánliàng nà shēng ài nǐ wǒ cáng zài xīnlǐ
我多想好好爱你
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ
每个夜晚我想你 想到无法呼吸
měige yèwǎn wǒ xiǎng nǐ xǐngdào wúfǎ hūxī
我以为自己 不再相信爱情
wǒ yǐwéi zìjǐ bú zài xiāngxìn àiqíng
总是欺骗世界欺骗你 可欺骗不了自己
zǒngshì qīpiàn shìjiè qīpiàn nǐ jě qīpiànbuliǎo zìjǐ
我又坠入你温柔的陷阱
wǒ yòu zhuìrù nǐ wēnróu de xiànjǐng
我多想好好爱你 爱你胜过我自己
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ ài nǐ shèngguò wǒ zìjǐ
让温软和甜蜜 弥补过去痛苦记忆
ràng wēn ruǎn hé tiánmì míbǔ guòqù tòngkǔ jìyì
我多想我可以 给你快乐欢喜
wǒ duō xiǎng wǒ kěyǐ gěi nǐ kuàilè huānxǐ
却无法面对你 单纯的美丽
què wúfǎ miànduì nǐ dānchún de měilì
我多想好好爱你 爱你到忘了自己
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ ài nǐ dào wàng le zìjǐ
我知道我这样的人不值得你珍惜
wǒ zhīdào wǒ zhèyàng de rén bù zhíde nǐ zhēnxī
也许命中注定 他比我适合你
yěxǔ mìngzhòng zhùdìng tā bǐ wǒ shìhé nǐ
原谅那声爱你 我藏在心里
yuánliàng nà shēng ài nǐ wǒ cáng zài xīnlǐ
我多想好好爱你
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ
我多想好好爱你 爱你到忘了自己
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ ài nǐ dào wàng le zìjǐ
我知道我这样的人不值得你珍惜
wǒ zhīdào wǒ zhèyàng de rén bù zhíde nǐ zhēnxī
也许命中注定 他比我适合你
yěxǔ mìngzhòng zhùdìng tā bǐ wǒ shìhé nǐ
原谅那声爱你 我藏在心里
yuánliàng nà shēng ài nǐ wǒ cáng zài xīnlǐ
我多想好好爱你
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ
感情都藏在心里 落入眼底成迷
gǎnqíng dōu cáng zài xīnlǐ luòrù yǎndǐ chéng mí
防备的心情 说不出谁真心
fángbèi de xīnqíng shuō bu chū shuí zhēnxīn
不敢面对自己面对你 只能选择逃避
bù gǎn miànduì zìjǐ miànduì nǐ zhǐnéng xuǎnzé táobì
就把悲伤留给我自己
jiù bǎ bēishāng liú gěi wǒ zìjǐ
我多想好好爱你
wǒ duō xiǎng hǎohǎo ài nǐ
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=-0bspXmDI7E
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.