C-POP

Lyrics Pinyin Du Jia Ji Yi【獨家記憶】陳小春 Jordan Chan

Du Jia Ji Yi 独家记忆 (English Translation: Only Memory) is one of most popular songs by 陈小春 Jordan Chan. I am introducing Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Du Jia Ji Yi 独家记忆.

歌名(Chinese Song): 独家记忆
English Pinyin: Du Jia Ji Yi
Pinyin with Accent: dú jiā jìyì
English Translation: Only Memory

歌手(Chinese Singer): 陈小春 Jordan Chan
English Name: Chen Xiao Chun (Jordan Chan)
Pinyin with Accent: chén xiǎo chūn

【C-POP mania’s comment】
独家记忆 Du Jia Ji Yi is a one of most popular song by 陈小春(Jordan Chan).

出典:Youtube

忘记分开后的第几天起
wàngjì fēnkāi hòu de dì jǐtiān qǐ

喜欢一个人 看下大雨
xǐhuan yīge rén kàn xià dàyǔ

没联络 孤单就像连锁反应
méi liánluò gūdān jiù xiàng liánsuǒfǎnyìng

想要快乐都没力气
xiǎng yào kuàilè dōu méi lìqì

 

雷雨世界像场灾难电影
léiyǔ shìjiè xiàng chǎng zāinàn diànyǐng

让现在的我 可怜到底
ràng xiànzài de wǒ kělián dàodǐ

对不起 谁也没有时光机器
duìbuqǐ shéi yě méiyou shíguāng jīqì

已经结束的 没有商量的余地
yǐjīng jiéshù de méiyou shāngliabg de yúdì




我希望你 是我独家的记忆
wǒ xīwàng nǐ shì wǒ dújiā de jìyì

摆在心底
bǎi zài xīn dǐ

不管别人说的多么难听
bùguǎn biérén shuō de duōme nántīng

现在我拥有的事情
xiànzài wǒ yōngyǒu de shìqíng

是你 是给我一半的爱情
shì nǐ shì gěi wǒ yī bàn dí ài qíng

 

我喜欢你 是我独家的记忆
wǒ xǐhuan nǐ shì wǒ dújiā de jìyì

谁也不行
shéi yě bù xíng

从我这个身体中拿走你
cóng wǒ zhège shēntǐ zhōng názǒu nǐ

在我感情的封锁区
zài wǒ gǎnqíng de fēngsuǒ qū

有关于你 绝口不提 没问题
yǒu guānyú nǐ juékǒubùtí méiwèntí




雷雨世界像场灾难电影
léiyǔ shìjiè xiàng chǎng zāinàn diànyǐng

让现在的我 可怜到底
ràng xiànzài de wǒ kělián dàodǐ

对不起 谁也没有时光机器
duìbuqǐ shéi yě méiyou shíguāng jīqì

已经结束的 没有商量的余地
yǐjīng jiéshù de méiyou shāngliabg de yúdì

 

我希望你 是我独家的记忆
wǒ xīwàng nǐ shì wǒ dújiā de jìyì

摆在心底
bǎi zài xīn dǐ

不管别人说的多么难听
bùguǎn biérén shuō de duōme nántīng

现在我拥有的事情
xiànzài wǒ yōngyǒu de shìqíng

是你 是给我一半的爱情
shì nǐ shì gěi wǒ yī bàn dí ài qíng

 

我喜欢你 是我独家的记忆
wǒ xǐhuan nǐ shì wǒ dújiā de jìyì

谁也不行
shéi yě bù xíng

从我这个身体中拿走你
cóng wǒ zhège shēntǐ zhōng názǒu nǐ

在我感情的封锁区
zài wǒ gǎnqíng de fēngsuǒ qū

有关于你 绝口不提 没关系
yǒu guānyú nǐ juékǒubùtí méiguānxi




我希望你 是我独家的记忆
wǒ xīwàng nǐ shì wǒ dújiā de jìyì

摆在心底
bǎi zài xīn dǐ

不管别人说的多么难听
bùguǎn biérén shuō de duōme nántīng

现在我拥有的事情
xiànzài wǒ yōngyǒu de shìqíng

是你 是给我一半的爱情
shì nǐ shì gěi wǒ yī bàn dí ài qíng

 

我喜欢你 是我独家的记忆
wǒ xǐhuan nǐ shì wǒ dújiā de jìyì

谁也不行
shéi yě bù xíng

从我这个身体中拿走你
cóng wǒ zhège shēntǐ zhōng názǒu nǐ

在我感情的封锁区
zài wǒ gǎnqíng de fēngsuǒ qū

有关于你 绝口不提 没限期
yǒu guānyú nǐ juékǒubùtí méi xiàn qī


※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=K4i7UfFSr8k&ab_channel=UNIVERSALMUSICTAIWAN
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.