北国之春 Bei Guo Zhi Chun (English Translation: Spring Comes To The North) is a song by 邓丽君 Deng Li Jun (Teresa Teng). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 北国之春 Bei Guo Zhi Chun. The original song of 北国之春 Bei Guo Zhi Chun is Japanese song called Kitaguni No Haru.
歌名(Chinese Song): 北国之春
English Pinyin: Bei Guo Zhi Chun
Pinyin with Accent:
English Translation: Spring Comes To The North
歌手(Chinese Singer): 邓丽君
English Name: Deng Li Jun (Teresa Teng)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
北国之春 Bei Guo Zhi Chun is a popular song by 邓丽君 Deng Li Jun (Teresa Teng).
我衷心的谢谢您
wǒ zhōngxīn de xièxie nín
一番关怀和情意
yìfān guānhuái hé qíngyì
如果没有你给我爱的滋润
rúguǒ méiyou nǐ gěi wǒ ài de zīrùn
我的生命将会失去意义
wǒ de shēngmìng jiānghuì shīqù yìyì
我们在春风里陶醉飘逸
wǒmen zài chūnfēng lǐ táozuì piāoyì
仲夏夜里绵绵细语
zhòngxià yèli miánmián xìyǔ
聆听那秋虫它轻轻在呢喃
língtīng nà qiū chóng tā qīngqīng zài nínán
迎雪花飘满地
yíng xuěhuā piāo mǎndì
我的平凡岁月里有了一个你
wǒ de píngfán suìyuè lǐ yǒu le yīge nǐ
显得充满活力
xiǎnde chōngmǎn huólì
我衷心的谢谢您
wǒ zhōngxīn de xièxie nín
让我忘却烦恼和忧郁
ràng wǒ wàngquè fánnǎo hé yōuyù
如果没有你给我鼓励和勇气
rúguǒ méiyou nǐ gěi wǒ gǔlì hé yǒngqì
我的生命将会失去意义
wǒ de shēngmìng jiānghuì shīqù yìyì
我们在春风里陶醉飘逸
wǒmen zài chūnfēng lǐ táozuì piāoyì
仲夏夜里绵绵细语
zhòngxià yèli miánmián xìyǔ
聆听那秋虫它轻轻在呢喃
língtīng nà qiū chóng tā qīngqīng zài nínán
迎雪花飘满地
yíng xuěhuā piāo mǎndì
我的平凡岁月里有了一个你
wǒ de píngfán suìyuè lǐ yǒu le yīge nǐ
显得充满活力
xiǎnde chōngmǎn huólì
我衷心的谢谢您
wǒ zhōngxīn de xièxie nín
一番关怀和情意
yìfān guānhuái hé qíngyì
如果没有你给我爱的滋润
rúguǒ méiyou nǐ gěi wǒ ài de zīrùn
我的生命将会失去意义
wǒ de shēngmìng jiānghuì shīqù yìyì
我们在春风里陶醉飘逸
wǒmen zài chūnfēng lǐ táozuì piāoyì
仲夏夜里绵绵细语
zhòngxià yèli miánmián xìyǔ
聆听那秋虫它轻轻在呢喃
língtīng nà qiū chóng tā qīngqīng zài nínán
迎雪花飘满地
yíng xuěhuā piāo mǎndì
我的平凡岁月里有了一个你
wǒ de píngfán suìyuè lǐ yǒu le yīge nǐ
显得充满活力
xiǎnde chōngmǎn huólì
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=pfm6dda_SKU&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.