爱上你等于爱上寂寞 Ai Shang Ni Deng Yu Ai Shang Ji Mo (English Translation: Love You But Lonely) is a song by popular Chinese singer 那英 Na Ying. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 爱上你等于爱上寂寞 Ai Shang Ni Deng Yu Ai Shang Ji Mo.
歌名(Chinese Song): 爱上你等于爱上寂寞
English Pinyin: Ai Shang Ni Deng Yu Ai Shang Ji Mo
Pinyin with Accent:
English Translation: Love You But Lonely
歌手(Chinese Singer): 那英
English Name: Na Ying
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
爱上你等于爱上寂寞 Ai Shang Ni Deng Yu Ai Shang Ji Mo is a famous song by 那英 Na Ying.
微凉的晚秋
wēi liáng de wǎnqiū
随着落叶擦肩而过
suízhe luòyè cājiān‘érguò
多少年 日升月没转瞬间过
duōshao nián rì shēng yuèmò zhuǎnshùnjiān guò
冰冷的雨滴
bīnglěng de yǔdī
打在温热的我的手
dǎ zài wēnrè de wǒ de shǒu
多少泪 顺着脸颊不停滑落
duōshao lèi shùnzhe liǎnjiá bù tíng huáluò
而我的梦 深藏在心中
ér wǒ de mèng shēn cáng zài xīnzhōng
那里有甜蜜的幻想
nàlǐ yǒu tiánmì de huànxiǎng
全是你和我
quán shì nǐ hé wǒ
但你却说
dàn nǐ què shuō
太遥远 梦已经不够
tài yáoyuǎn mèng yǐjīng búgòu
需要多些空间
xūyào duō xiē kōngjiān
让彼此再去寻找快乐
ràng bǐcǐ zài qù xúnzhǎo kuàilè
只想再听你说
zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō
你愿意爱着我
nǐ yuànyì àizhe wǒ
直到地老天荒 下个世纪末
zhídào dìlǎo tiānhuāng xiàge shìjìmò
真的只想再听你说
zhēn de zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō
在你心中我算什么
zài nǐ xīnzhōng wǒ suàn shénme
给我一个答案
gěi wǒ yīge dá’àn
算不算太过奢求
suànbusuàn tài guò shēqiú
而我的梦 深藏在心中
ér wǒ de mèng shēn cáng zài xīnzhōng
那里有甜蜜的幻想
nàlǐ yǒu tiánmì de huànxiǎng
全是你和我
quán shì nǐ hé wǒ
但你却说
dàn nǐ què shuō
太遥远 梦已经不够
tài yáoyuǎn mèng yǐjīng búgòu
需要多些空间
xūyào duō xiē kōngjiān
让彼此再去寻找快乐
ràng bǐcǐ zài qù xúnzhǎo kuàilè
只想再听你说
zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō
你愿意爱着我
nǐ yuànyì àizhe wǒ
直到地老天荒 下个世纪末
zhídào dìlǎo tiānhuāng xiàge shìjìmò
真的只想再听你说
zhēn de zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō
在你心中我算什么
zài nǐ xīnzhōng wǒ suàn shénme
给我一个答案
gěi wǒ yīge dá’àn
算不算太过奢求
suànbusuàn tài guò shēqiú
难忘记 熟悉的轮廓
nán wàngjì shóuxī de lúnkuò
期望能再紧抱着我
qīwàng néng zài jǐnbàozhe wǒ
你却不肯 回头
nǐ què bù kěn huítóu
只想再听你说
zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō
愿意继续爱我
yuànxù jìxù ài wǒ
你却是低着头 用力的沉默
nǐ què shì dīzhetóu yònglì de chénmò
真的只想再听你说
zhēn de zhǐ xiǎng zài tīng nǐ shuō
求求你不要再闪躲
qiú qiú nǐ bú yào zài shǎnduǒ
才明白 爱上你
cái míngbaj àishàng nǐ
等于爱上了寂寞
děngyú àishàng le jìmò
才明白 爱上你
cái míngbaj àishàng nǐ
等于爱上了寂寞
děngyú àishàng le jìmò
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=3Jr0jtL1Vwk&ab_channel=TimelessMusic
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.