Shuo Ai Ni 说爱你 (English Translation: Say I Love You) is the most popular song by Taiwanese Singer 蔡依林 Jolin Tsai. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Shuo Ai Ni 说爱你.
歌名(Chinese Song): 说爱你
English Pinyin: Shuo Ai Ni
Pinyin with Accent: shuō ài nǐEnglish Translation: Say I Love You
歌手(Chinese Singer): 蔡依林 Jolin Tsai
English Name: Cai Yi Lin (Jolin Tsai)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
说爱你 Shuo Ai Ni is the most popular song by 蔡依林 Jolin Tsai.
我的世界 变得奇妙更难以言喻
wǒ de shìjiè biànde qímiào gèng nányǐ yányù
还以为 是从天而降的梦境
hái yǐwéi shì cóngtiān’érjiàng de mèngjìng
直到确定 手的温度来自你心里
zhídào quèdìng shǒu de wēndù láizì nǐ xīnlǐ
这一刻 我终于勇敢说爱你
zhè yīkè wǒ zhōngyú yǒnggǎn shuō ài nǐ
一开始 我只顾着看你
yī kāishǐ wǒ zhǐgùzhe kàn nǐ
装做不经意 心却飘过去
zhuāng zuò bù jīngyì xīn què piāo guò qù
还窃喜 你没发现我 躲在角落
hái qièxǐ nǐ méi fāxiàn wǒ duǒ zài jiǎoluò
忙着快乐 忙着感动
mángzhe kuàilè mángzhe gǎndòng
从彼此陌生到熟 会是我们从没想过
cóng bǐcǐ mòshēng dào shóu huì shì wǒmen cóng méi xiǎngguò
真爱 到现在不敢期待
zhēn’ài dào xiànzài bù gǎn qídài
要证明自己 曾被你想起 Really
yào zhèngmíng zìjǐ céng bèi nǐ xiǎngqǐ Really
我胡思乱想 就从今天起 I wish
wǒ húsīluànxiǎng jiù cóng jīntiān qǐ I wish
像一个陷阱 却从未犹豫相信
xiàng yīge xiànjǐng què cóngwèi yóuyù xiāngxìn
你真的愿意 就请给我惊喜
nǐ zhēn de yuànyì jiù qǐng gěi wǒ jīngxǐ
关于爱情 过去没有异想的结局
guānyú àiqíng guòqù méiyou yì xiǎng de jiéjú
那天起 却颠覆了自己逻辑
nàtiān qǐ què diānfù le zìjǐ luójí
我的怀疑 所有答案因你而明白
wǒ de huáiyí suǒyǒu dá’àn yīn nǐ ér míngbai
转啊转 就真的遇见 Mr.Right
zhuǎn a zhuǎn jiù zhēn de yùjiàn Mr.Right
一开始 我只顾着看你
yī kāishǐ wǒ zhǐgùzhe kàn nǐ
装做不经意 心却飘过去
zhuāng zuò bù jīngyì xīn què piāo guò qù
还窃喜 你没发现我 躲在角落
hái qièxǐ nǐ méi fāxiàn wǒ duǒ zài jiǎoluò
忙着快乐 忙着感动
mángzhe kuàilè mángzhe gǎndòng
从彼此陌生到熟 会是我们从没想过
cóng bǐcǐ mòshēng dào shóu huì shì wǒmen cóng méi xiǎngguò
真爱 到现在不敢期待
zhēn’ài dào xiànzài bù gǎn qídài
要证明自己 曾被你想起 Really
yào zhèngmíng zìjǐ céng bèi nǐ xiǎngqǐ Really
我胡思乱想 就从今天起 I wish
wǒ húsīluànxiǎng jiù cóng jīntiān qǐ I wish
像一个陷阱 却从未犹豫相信
xiàng yīge xiànjǐng què cóngwèi yóuyù xiāngxìn
你真的愿意 就请给我惊喜
nǐ zhēn de yuànyì jiù qǐng gěi wǒ jīngxǐ
关于爱情 过去没有异想的结局
guānyú àiqíng guòqù méiyou yì xiǎng de jiéjú
那天起 却颠覆了自己逻辑
nàtiān qǐ què diānfù le zìjǐ luójí
我的怀疑 所有答案因你而明白
wǒ de huáiyí suǒyǒu dá’àn yīn nǐ ér míngbai
转啊转 就真的遇见 Mr.Right
zhuǎn a zhuǎn jiù zhēn de yùjiàn Mr.Right
我的世界 变得奇妙更难以言喻
wǒ de shìjiè biànde qímiào gèng nányǐ yányù
还以为 是从天而降的梦境
hái yǐwéi shì cóngtiān’érjiàng de mèngjìng
直到确定 手的温度来自你心里
zhídào quèdìng shǒu de wēndù láizì nǐ xīnlǐ
这一刻 我终于勇敢说爱你
zhè yīkè wǒ zhōngyú yǒnggǎn shuō ài nǐ
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=cOBQgUZnceg&ab_channel=jolintsaiVEVO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.