Xing Xing 行星 (English Translation: Planet) is a popular song by 理想混蛋 Bestards (). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Xing Xing 行星.
歌名(Chinese Song): 行星
English Pinyin: Xing Xing
Pinyin with Accent:
English Translation: Planet
歌手(Chinese Singer): 理想混蛋 Bestards
English Name:
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
行星 Xing Xing is a popular song by 理想混蛋 Bestards. MV is worth watching.
没有行李 没有目的
méiyou xínglǐ méiyou mùdì
一个人旅行
yīge rén lǚxíng
在无边黑暗里 直到耗尽勇气
zài wúbiān hēi‘àn lǐ zhídào hàojìn yǒngqì
却无人回应
què wúrén huíyìng
忘记了呼吸
wàngjì le hūxī
直到谁的温热把我唤醒
zhídào shéi de wēnrè bǎ wǒ huànxǐng
指引却无法触及
zhǐyǐn què wúfǎ chùjí
那绝对的距离 投射光芒的你
nà juéduì de jùlí toúshè guāngmáng de nǐ
我独自盘旋在看得见你的轨道
wǒ dúzì pánxuán zài kàndejiàn nǐ de guǐdào
仰望着你一圈再一圈的围绕
yǎngwàngzhe nǐ yī quān zài yī quān de wéirào
我不能靠近 却也不愿远离
wǒ bù néng kàojìn què yě bú yuàn yuǎnlí
习惯在你影子里 游戏我的孤寂
xíguàn zài nǐ yǐngzi lǐ yóuxì wǒ de gūjì
你成为了定律我放弃了时间
nǐ chéngwéi le dìnglǜ wǒ fàngqì le shíjiān
转过了一天过了一季过一年
zhuǎn guò le yītiān guò le yī jì guò yīnián
你一如往常发着光 而我就这样
nǐ yīrúwǎngcháng fāzhe guāng ér wǒ jiù zhèyàng
安静地被遗忘
ānjìngde bèi yíwàng
我独自盘旋在看得见你的轨道
wǒ dúzì pánxuán zài kàndejiàn nǐ de guǐdào
仰望着你一圈再一圈的围绕
yǎngwàngzhe nǐ yī quān zài yī quān de wéirào
我不能靠近 却也不愿远离
wǒ bù néng kàojìn què yě bú yuàn yuǎnlí
习惯在你影子里 游戏我的孤寂
xíguàn zài nǐ yǐngzi lǐ yóuxì wǒ de gūjì
你成为了定律我放弃了时间
nǐ chéngwéi le dìnglǜ wǒ fàngqì le shíjiān
转过了一天过了一季过一年
zhuǎn guò le yītiān guò le yī jì guò yīnián
你一如往常发着光 而我就这样
nǐ yīrúwǎngcháng fāzhe guāng ér wǒ jiù zhèyàng
安静地被遗忘
ānjìngde bèi yíwàng
我沉睡时幻想 你就在我身旁
wǒ chénshuì shí huànxiǎng nǐ jiù zài wǒ shēn páng
清醒却发现 你仍然远方
qīngxǐng què fāxiàn nǐ réngrán yuǎnfāng
你听见了吗 我在这里歌唱
nǐ tīng jiàn le ma wǒ zài zhèlǐ gēchàng
一个人一个星球等待你一个回答
yīge rén yīge xīngqiú děngdài nǐ yīge huídá
也许有天时间把愿望都埋葬
yěxǔ yǒutiān shíjiān bǎ yuànwàng dōu máizàng
只留下我为你踱步的残响
zhǐ liúxià wǒ wèi nǐ duóbù de cán xiǎng
你一如往常发着光 而我就这样
nǐ yīrúwǎngcháng fāzhe guāng ér wǒ jiù zhèyàng
安静地被遗忘
ānjìngde bèi yíwàng
满足地被遗忘
mǎnzúde bèi yíwàng
幸福的被遗忘
xìngfú de bèi yíwàng
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=GDLM8XANgng&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.