王心凌 (Wang Xin Ling)

Lyrics Pinyin Xin Dian Xin【心電心】王心凌 Wang Xin Ling English

心电心 Xin Dian Xin (English Translation: Love Story) is a famous song by 王心凌 Wang Xin Ling. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 心电心 Xin Dian Xin. This original song is Japanese song called 以心電信 by Orangerange.

歌名(Chinese Song): 心电心
English Pinyin: Xin Dian Xin
Pinyin with Accent: xīn diàn xīn
English Translation: Heart To Heart

歌手(Chinese Singer): 王心凌 Cyndi Wang
English Name: Wang Xin Ling (Cyndi Wang)
Pinyin with Accent: wáng xīn líng

【C-POP mania’s comment】
心电心 Xin Dian Xin is a popular song by 王心凌 Wang Xin Ling.

出典:Youtube

这一个城市已经被爱占据
zhè yīge chéngshì yǐjīng bèi ài zhànjù

谁逃得开爱的攻击
shéi tǎode kāi ài de gōngjī

和他约会吃饭逛街看电影
hé tā yuēhuì chīfàn guàngjiē kàn diànyǐng

都让人变得神采奕奕
dōu ràng rén biànde shéncǎiyìyì

 

亲亲额头 咬咬我左边耳朵
qīnqīn étou yǎo yǎo wǒ zuǒbian ěrduo

有种奇怪的荷尔蒙
yǒu zhǒng qíguài de hé’ěrméng

让我脸红红
ràng wǒ liǎn hóng hóng

请你张开你的双手
qǐng nǐ zhāngkāi nǐ de shuāngshǒu

跟着我这么做
gēnzhe wǒ zhème zuò

大胆的爱 勇敢的爱
dàdǎn de ài yǒnggǎn de ài

刺激又精彩
cìjī yòu jīngcǎi

全世界幸福在洋溢
quánshìjiè xìngfú zài yángyì

没有人需要寂寞
méiyou rén xūyào jìmò




手心贴手心一起心电心
shǒuxīn tiē shǒuxīn yīqǐ xīn diàn xīn

街上的情侣最耀眼又最吸睛
jiēshang de qínglǚ zuì yàoyǎn yòu zuì xījīng

现在先听口令
xiànzài xiān tīng kǒulìng

所有男孩和女孩
suǒyǒu nánhái hé nǚhái

预备起全民恋爱
yùbèi qǒ quánmín liàn’ài

不幸福绝不放弃
bú xìngfú jué bu fàngqì

 

手心贴手心一起心电心
shǒuxīn tiē shǒuxīn yīqǐ xīn diàn xīn

高矮不在意
gāo‘ǎi bú zàiyì

也不管你几公斤
yě bùguǎn nǐ jǐ gōngjīn

要用一颗真心
yào yòng yī kē zhēnxīn

去爱另外一颗心
qù ài lìngwài yī kē xīn

现在起心动调频
xiànzài qǐxīn dòng tiáopín

决定要和你黏T T
jué dìng yào hé nǐ nián T T




听说恋爱的小孩不会变坏
tīngshuō liàn’ài de xiǎohái bú huì biàn huài

只要呼吸就会笑起来
zhǐyào hūxī jiù huì xiàoqǐlái

牵着他的手走在大片人海
qiānzhe tā de shǒu zǒu zài dàpiàn rénhǎi

不景气通通被幸福打败
bùjǐngqì tōngtōng bèi xìngfú dǎbài

 

亲亲额头 咬咬我左边耳朵
qīnqīn étou yǎo yǎo wǒ zuǒbian ěrduo

有种奇怪的荷尔蒙
yǒu zhǒng qíguài de hé’ěrméng

让我脸红红
ràng wǒ liǎn hóng hóng

请你张开你的双手
qǐng nǐ zhāngkāi nǐ de shuāngshǒu

跟着我这么做
gēnzhe wǒ zhème zuò

大胆的爱 勇敢的爱
dàdǎn de ài yǒnggǎn de ài

刺激又精彩
cìjī yòu jīngcǎi

全世界幸福在洋溢
quánshìjiè xìngfú zài yángyì

没有人需要寂寞
méiyou rén xūyào jìmò




手心贴手心一起心电心
shǒuxīn tiē shǒuxīn yīqǐ xīn diàn xīn

街上的情侣最耀眼又最吸睛
jiēshang de qínglǚ zuì yàoyǎn yòu zuì xījīng

现在先听口令
xiànzài xiān tīng kǒulìng

所有男孩和女孩
suǒyǒu nánhái hé nǚhái

预备起全民恋爱
yùbèi qǒ quánmín liàn’ài

不幸福绝不放弃
bú xìngfú jué bu fàngqì

 

手心贴手心一起心电心
shǒuxīn tiē shǒuxīn yīqǐ xīn diàn xīn

高矮不在意
gāo‘ǎi bú zàiyì

也不管你几公斤
yě bùguǎn nǐ jǐ gōngjīn

要用一颗真心
yào yòng yī kē zhēnxīn

去爱另外一颗心
qù ài lìngwài yī kē xīn

现在起心动调频
xiànzài qǐxīn dòng tiáopín

决定要和你黏T T
jué dìng yào hé nǐ nián T T




没有人需要寂寞
méiyou rén xūyào jìmò

 

手心贴手心一起心电心
shǒuxīn tiē shǒuxīn yīqǐ xīn diàn xīn

街上的情侣最耀眼又最吸睛
jiēshang de qínglǚ zuì yàoyǎn yòu zuì xījīng

现在先听口令
xiànzài xiān tīng kǒulìng

所有男孩和女孩
suǒyǒu nánhái hé nǚhái

预备起全民恋爱
yùbèi qǒ quánmín liàn’ài

不幸福绝不放弃
bú xìngfú jué bu fàngqì

 

手心贴手心一起心电心
shǒuxīn tiē shǒuxīn yīqǐ xīn diàn xīn

高矮不在意
gāo‘ǎi bú zàiyì

也不管你几公斤
yě bùguǎn nǐ jǐ gōngjīn

要用一颗真心
yào yòng yī kē zhēnxīn

去爱另外一颗心
qù ài lìngwài yī kē xīn

现在起心动调频
xiànzài qǐxīn dòng tiáopín

决定要和你黏T T
jué dìng yào hé nǐ nián T T

 

没有人需要寂寞
méiyou rén xūyào jìmò

没有人需要寂寞
méiyou rén xūyào jìmò

没有人需要寂寞
méiyou rén xūyào jìmò


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=k195bqvmXpY&ab_channel=TimelessMusic
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.