English

Lyrics Pinyin Wo Zhi Zai Hu Ni【我只在乎你】鄧麗君 Deng Li Jun

我只在乎你 Wo Zhi Zai Hu Ni (English Translation: I Only Care About You) is a popular song by 邓丽君 Deng Li Jun (Teresa Teng). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 我只在乎你 Wo Zhi Zai Hu Ni.

歌名(Chinese Song): 我只在乎你
English Pinyin: Wo Zhi Zai Hu Ni
Pinyin with Accent: wǒ zhǐ zàihū nǐ
English Translation: I Only Care About You

歌手(Chinese Singer): 邓丽君
English Name: Deng Li Jun (Teresa Teng)
Pinyin with Accent: dèng lì jūn 

【C-POP mania’s comment】
我只在乎你 Wo Zhi Zai Hu Ni is a popular song by 邓丽君 Deng Li Jun (Teresa Teng).

出典:Youtube

如果没有遇见你
rúguǒ méiyou yùjiàn nǐ

我将会是在哪里
wǒ jiāng huì shì zài nǎli

日子过得怎么样
rìzi guòde zěnme yàng

人生是否要珍惜
rénshēng shìfǒu yào zhēnxī

 

也许认识某一人
yěxǔ rènshi mǒu yī rén

过著平凡的日子
guòzhe píngfán de rìzi

不知道会不会
bù zhīdào huìbuhuì

也有爱情甜如蜜
yě yǒu àiqíng tián rú mì




任时光匆匆流去
rèn shíguāng cōngcōng liú qù

我只在乎你
wǒ zhǐ zàihū nǐ

心甘情愿感染你的气息
ixīngānqíngyuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī

人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ

失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliang yě bù kěxī

所以我求求你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ

别让我离开你
bié ràng wǒ líkāi nǐ

除了你 我不能感到 一丝丝情意
chúle nǐ wǒ bùnéng gǎndào yīsī sī qíngyì




如果有那么一天
rúguǒ yǒu nàme yītiān

你说即将要离去
nǐ shuō jíjiāng yào líqù

我会迷失我自己
wǒ huì míshī wǒ zìjǐ

走入无边人海里
zǒurù wúbiān rénhǎi lǐ

 

不要什么诺言
bùyào shénme nuòyán

只要天天在一起
zhǐyào tiāntiān zài yīqǐ

我不能只依靠
wǒ bùnéng zhǐ yīkào

片片回忆活下去
piàn piàn huíyì huóxiàqù




任时光匆匆流去
rèn shíguāng cōngcōng liú qù

我只在乎你
wǒ zhǐ zàihū nǐ

心甘情愿感染你的气息
ixīngānqíngyuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī

人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ

失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliang yě bù kěxī

所以我求求你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ

别让我离开你
bié ràng wǒ líkāi nǐ

除了你 我不能感到 一丝丝情意
chúle nǐ wǒ bùnéng gǎndào yīsī sī qíngyì




任时光匆匆流去
rèn shíguāng cōngcōng liú qù

我只在乎你
wǒ zhǐ zàihū nǐ

心甘情愿感染你的气息
ixīngānqíngyuàn gǎnrǎn nǐ de qìxī

人生几何能够得到知己
rénshēng jǐhé nénggòu dédào zhījǐ

失去生命的力量也不可惜
shīqù shēngmìng de lìliang yě bù kěxī

所以我求求你
suǒyǐ wǒ qiúqiú nǐ

别让我离开你
bié ràng wǒ líkāi nǐ

除了你 我不能感到 一丝丝情意
chúle nǐ wǒ bùnéng gǎndào yīsī sī qíngyì


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=My1c0Iymy8o&ab_channel=MandarinKTV
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.