Wo Yi Wei 我以为 (English Translation: I Thought) is a hit song by 品冠 Victor Wong (Pin Guan). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Wo Yi Wei 我以为.
歌名(Chinese Song): 我以为
English Pinyin:
Pinyin with Accent: English Translation: I Thought
歌手(Chinese Singer): 品冠 (Victor Wong)
English Name: Victor Wong (Pin Guan)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
我以为 Wo Yi Wei is a popular song by 品冠 Victor Wong.
你曾说不想有天让我知道
nǐ céng shuō bu xiǎng yǒu tiān ràng wǒ zhīdào
你对他有那么好
nǐ duì tā yǒu nàme hǎo
你说会懂我的失落
nǐ shuō huì dǒng wǒ de shīluò
不是靠宽容 就能够解脱
bú shì kào kuānróng jiù nénggòu jiětuō
我以为我出现的时候刚好
wǒ yǐwéi wǒ chūxiàn de shíhou gānghǎo
你和他正说要分开
nǐ hé tā zhèng shuō yào fēnkāi
我以为你已对他不再期待
wǒ yǐwéi nǐ yǐ duì tā bú zài qídài
不纵容他再给你伤害
bú zòngróng tā zài gěi nǐ shānghài
我以为我的温柔 能给你整个宇宙
wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
我以为我能全力 填满你感情缺口
wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì tiánmǎn nǐ gǎnqíng quēkǒu
专心陪在你左右 弥补他一切的错
zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu míbǔ tā yīqiè de cuò
也许我太过天真 以为奇迹会发生
yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn yǐwéi qíjì huì fāsheng
我以为终究你会慢慢明白
wǒ yǐwéi zhōngjiù nǐ huì màn man míngbai
他的心不在你身上
tā de xīn bú zài nǐ shēnshang
我的关心你依然无动于衷
wǒ de guānxīn nǐ yīrán wúdòngyúzhōng
我的以为 只是我以为
wǒ de yǐwéi zhǐshì wǒ yǐwéi
我以为我的温柔 能给你整个宇宙
wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
我以为我能全力 填满你感情缺口
wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì tiánmǎn nǐ gǎnqíng quēkǒu
专心陪在你左右 弥补他一切的错
zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu míbǔ tā yīqiè de cuò
也许我太过天真 以为奇迹会发生
yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn yǐwéi qíjì huì fāsheng
他让你红了眼眶 你却还笑着原谅
tā ràng nǐ hóng le yǎnkuàng nǐ què hái xiàozhe yuánliàng
原来你早就想好 你要留在谁身旁
yuánlái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo nǐ yào liú zài shéi shēn páng
我以为我够坚强 却一天天的失望
wǒ yǐwéi wǒ gòu jiānqiáng què yītiāntiān de shīwàng
少给我一点希望 希望就不是奢望
shǎo gěi wǒ yīdiǎn xīwàng xīwàng jiù bú shì shēwàng
我以为我的温柔 能给你整个宇宙
wǒ yǐwéi wǒ de wēnróu néng gěi nǐ zhěnggè yǔzhòu
我以为我能全力 填满你感情缺口
wǒ yǐwéi wǒ néng quánlì tiánmǎn nǐ gǎnqíng quēkǒu
专心陪在你左右 弥补他一切的错
zhuānxīn péi zài nǐ zuǒyòu míbǔ tā yīqiè de cuò
也许我太过天真 以为奇迹会发生
yěxǔ wǒ tàiguò tiānzhēn yǐwéi qíjì huì fāsheng
他让你红了眼眶 你却还笑着原谅
tā ràng nǐ hóng le yǎnkuàng nǐ què hái xiàozhe yuánliàng
原来你早就想好 你要留在谁身旁
yuánlái nǐ zǎo jiù xiǎng hǎo nǐ yào liú zài shéi shēn páng
我以为我够坚强 却输得那么绝望
wǒ yǐwéi wǒ gòu jiānqiáng què shūde nàme juéwàng
少给我一点希望 希望就不是奢望
shǎo gěi wǒ yīdiǎn xīwàng xīwàng jiù bùshì shēwàng
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=9PtgXYxISVU
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.