还我 Huan Wo (English Translation: Repair Me) is a song by S.H.E 任家萱(Selina)、田馥甄(Hebe)、陈嘉桦(Ella). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 还我 Huan Wo. 还我 Huan Wo is used for Taiwan drama called 花漾.
歌名(Chinese Song): 还我
English Pinyin: Huan Wo
Pinyin with Accent: huán wǒ
English Translation: Repair Me
歌手(Chinese Singer): S.H.E
English Name:
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
还我 Huan Wo is a hit song by S.H.E、任家萱(Selina)、田馥甄(Hebe)、陈嘉桦(Ella). This song is used for Taiwan movie called 花漾.
用你吻过的嘴 吞下自己的泪
yòng nǐ wěn guò de zuǐ tūn xià zìjǐ de lèi
这样应该算是两不相欠
zhèyàng yīnggāi suànshì liǎngbùxiāngqiàn
你残留的气味 让寂寞去溶解
nǐ cánliú de qìwèi ràng jìmò qù róngjiě
慢慢迎接没关联的明天
mànmàn yíngjiē méi guānlián de míngtiān
还你 相信过的承诺 美丽过的美梦
huán nǐ xiāngxìn guò de chéngnuò měilì guò de měimèng
心突然好空 有没有什么要还我
xīn tūrán hǎo kōng yǒu méiyou shénme yào huán wǒ
被退还的以后 被偿还的愧疚
bèi tuìhuán de yǐhòu bèi chánghuán de kuìjiù
我都不要了 请把快乐还我
wǒ dōu bú yào le qǐng bǎ kuàilè huán wǒ
还原每个从前 清掉你的细节
huányuán měi ge cóngqián qīng diào nǐ de xìjié
还给自己没爱过的昨天
huán gěi zìjǐ méi ài guò de zuótiān
曾奉陪的时间 拿时间来销毁
céng fèngpéi de shíjiān ná shíjiān lái xiāohuǐ
可是回忆应该放谁那边
kěshì huíyì yīnggāi fàng sheí nà biān
还你 相信过的承诺 美丽过的美梦
huán nǐ xiāngxìn guò de chéngnuò měilì guò de měimèng
心突然好空 有没有什么要还我
xīn tūrán hǎo kōng yǒu méiyou shénme yào huán wǒ
被退还的以后 被偿还的愧疚
bèi tuìhuán de yǐhòu bèi chánghuán de kuìjiù
我都不要了 请把快乐还我
wǒ dōu bú yào le qǐng bǎ kuàilè huán wǒ
还我 你没收的承诺 你卷走的美梦
huán wǒ nǐ mòshōu de chéngnuò nǐ juǎn zǒu de měimèng
我心里好空 为什么你还不还我
wǒ xīnlǐ hǎo kōng wèishéme nǐ hái bù huán wǒ
被退还的以后 被偿还的愧疚
bèi tuìhuán de yǐhòu bèi chánghuán de kuìjiù
我都不要了 请把我还我
wǒ dōu bú yào le qǐng bǎ wǒ huán wǒ
还原每个从前 清掉你的细节
huányuán měi ge cóngqián qīng diào nǐ de xìjié
还给自己没爱过的昨天
huán gěi zìjǐ méi ài guò de zuótiān
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=SPBWGbO5TqY&ab_channel=HIMSHERO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.