C-POP

Lyrics Pinyin 蔡依林 Dao Dai【倒帶】Jolin Tsai English

倒带 Dao Dai (English Translation: Rewind) is a popular song by Taiwanese Singer 蔡依林 Jolin Tsai. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 倒带 Dao Dai.

歌名(Chinese Song): 倒带
English Pinyin: Dao Dai
Pinyin with Accent: dàodài
English Translation: Rewind

歌手(Chinese Singer): 蔡依林 Jolin Tsai
English Name: Cai Yi Lin (Jolin Tsai)
Pinyin with Accent: cài yī lín

【C-POP mania’s comment】
倒带 Dao Dai is a popular song by 蔡依林 Jolin Tsai.

出典:Youtube

我受够了等待 你所谓的安排
wǒ shòugòu le děngdài nǐ suǒwèi de ānpái

说的未来到底多久才来
shuō de wèilái dàodǐ duōjiǔ cái lái

总是要来不及 才知道我可爱
zǒngshì yào láibují cái zhīdào wǒ kě’ài

我想依赖而你却都不在
wǒ xiǎng yīlài ér nǐ què dōu bú zài

 

应该开心的地带 你给的全是空白
yīnggāi kāixīn de dìdài nǐ gěi de quán shì kòngbái

一个人假日发呆 找不到人陪我看海
yīge rén jiǎrì fādāi zhǎobudào rén péi wǒ kàn hǎi

我在幸福的门外 却一直都进不来
wǒ zài xìngfú de ménwài què yīzhí dōu jìnbulái

你累积给的伤害 我是真的很难释怀
nǐ lěijī gěi de shānghài wǒ shì zhēn de hěn nán shìhuái




终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái

而你总是太晚明白
ér nǐ zǒngshì tài wǎn míngbai

最后才把话说开
zuìhòu cái bǎ huà shuōkāi

哭着求我留下来
kūzhe qiú wǒ liúxiàlai

 

终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái

我们面前太多阻碍
wǒmen miànqián tài duō zǔ’ài

你的手却放不开 宁愿没出息 求我别离开
nǐ de shǒu què fàngbukāi nìngyuàn méi chūxi qiú wǒ bié líkāi




你总是要我乖 慢慢计划将来
nǐ zǒngshì yào wǒ guāi mànmàn jìhuà jiānglái

我的眼泪却一直掉下来
wǒ de yǎnlèi què yīzhí diàoxiàlái

过去怎么交代 你该给的信赖
guòqù zěnme jiāodài nǐ gāi gěi de xìnlài

被你亲手缓缓推入悬崖
bèi nǐ qīnshǒu huǎnhuǎn tuī rù xuányá

 

从我脸上的苍白 看到记忆慢下来
cóng wǒ liǎnshang de cāngbáu kàndào jìyì màn xiàlái

过去甜蜜在倒带 只是感觉已经不在
guòqù tiánmì zài dàodài zhǐshì gǎnjué yǐjīng bú zài

而我对你的期待 被你一次次摔坏
ér wǒ duì nǐ de qīdài bèi nǐ yīcì cì shuāihuài

已经碎成太多块 要怎么拼凑跟重来
yǐjīng suì chéng tài duō kuài yào zěnme pīncòu gēn chónglái




终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái

而你总是太晚明白
ér nǐ zǒngshì tài wǎn míngbai

最后才把话说开
zuìhòu cái bǎ huà shuōkāi

哭着求我留下来
kūzhe qiú wǒ liúxiàlai

 

终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái

我们面前太多阻碍
wǒmen miànqián tài duō zǔ’ài

你的手却放不开 宁愿没出息 求我别离开
nǐ de shǒu què fàngbukāi nìngyuàn méi chūxi qiú wǒ bié líkāi




终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái

而你总是太晚明白
ér nǐ zǒngshì tài wǎn míngbai

最后才把话说开
zuìhòu cái bǎ huà shuōkāi

哭着求我留下来
kūzhe qiú wǒ liúxiàlai

 

终于看开 爱回不来
zhōngyú kànkāi ài huíbulái

我们面前太多阻碍
wǒmen miànqián tài duō zǔ’ài

你的手却放不开 宁愿没出息 求我别离开
nǐ de shǒu què fàngbukāi nìngyuàn méi chūxi qiú wǒ bié líkāi


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=cB7DIIG0ykk&ab_channel=jolintsaiVEVO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.