C-POP

Lyrics Pinyin Yi Qian Ge Shang Xin De Li You【一千個傷心的理由】張學友 English

一千个伤心的理由 Yi Qian Ge Shang Xin De Li You (English Translation: A Thousand Reasons Of Sorrow) is a classic Chinese hit song by 张学友 Zhang Xue You (Jacky Cheung). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 一千个伤心的理由 Yi Qian Ge Shang Xin De Li You.

歌名(Chinese Song): 一千个伤心的理由
English Pinyin: Yi Qian Ge Shang Xin De Li You
Pinyin with Accent: yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu
English Translation: A Thousand Reasons Of Sorrow

歌手(Chinese Singer): 张学友 (Jacky Cheung)
English Name: Zhang Xue You (Jacky Cheung)
Pinyin with Accent: zhāng xué yǒu

【C-POP mania’s comment】
一千个伤心的理由 Yi Qian Ge Shang Xin De Li You is a classic Chinese song by 张学友 Zhang Xue You (Jacky Cheung).

出典:Youtube

爱过的人我已不再拥有
ài guò de rén wǒ yǐ bú zài yōngyǒu

许多故事有伤心的理由
xǔduō gùshi yǒu shāngxīn de lǐyóu

这一次我的爱情
zhè yīcì wǒ de àiqíng

等不到天长地久
děngbudào tiānchángdìjiǔ

错过的人是否可以回首
cuòguò de rén shìfǒu kěyǐ huíshǒu

 

爱过的心没有任何请求
ài guò de xīn méiyoi rènhé qǐngqiú

许多故事有伤心的理由
xǔduō gùshi yǒu shāngxīn de lǐyóu

这一次我的爱情
zhè yīcì wǒ de àiqíng

等不到天长地久
děngbudào tiānchángdìjiǔ

走过的路再也不能停留
zǒu guò de lù zài yě bù néng tíngliú




一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

最后我的爱情
zuìhòu wǒ de àiqíng

在故事里慢慢陈旧
zài gùshi lǐ mànmàn chénjiù

 

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

最后在别人的
zuìhòu zài biérén de

故事里我被遗忘
gùshi lǐ wǒ bèi yíwàng




爱过的心没有任何请求
ài guò de xīn méiyoi rènhé qǐngqiú

许多故事有伤心的理由
xǔduō gùshi yǒu shāngxīn de lǐyóu

这一次我的爱情
zhè yīcì wǒ de àiqíng

等不到天长地久
děngbudào tiānchángdìjiǔ

走过的路再也不能停留
zǒu guò de lù zài yě bù néng tíngliú

 

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

最后我的爱情
zuìhòu wǒ de àiqíng

在故事里慢慢陈旧
zài gùshi lǐ mànmàn chénjiù

 

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

最后在别人的
zuìhòu zài biérén de

故事里我被遗忘
gùshi lǐ wǒ bèi yíwàng




一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

最后我的爱情
zuìhòu wǒ de àiqíng

在故事里慢慢陈旧
zài gùshi lǐ mànmàn chénjiù

 

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

一千个伤心的理由
yī qiān ge shāngxīn de lǐyóu

最后在别人的
zuìhòu zài biérén de

故事里我被遗忘
gùshi lǐ wǒ bèi yíwàng


※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=oceW_MHAzyQ&ab_channel=GMLyricGMLyric
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.