爱,存在 Ai Cun Zai (English Translation: Love Exists) is a popular song by 魏奇奇 Wei Qi Qi (Kiki). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 爱,存在 Ai Cun Zai.
歌名(Chinese Song): 爱,存在
English Pinyin: Ai Cun Zai
Pinyin with Accent:
English Translation: Love Exists
歌手(Chinese Singer): 魏奇奇 (Kiki)
English Name:
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
爱,存在 Ai Cun Zai is a hit song by 魏奇奇 Wei Qi Qi.
雨季总会忘了离开
yǔjì zǒng huì wàng le líkāi
打落蔷薇每次盛开
dǎluò qiángwēi měicì shèngkāi
我们激动争吵 相拥 相爱
wǒmen jīdòng zhēngchǎo xiāng yōng xiāng‘ài
想念每一次 落单
xiǎngniàn měi yīcì luòdān
你的温柔 让心跳崇拜
nǐ de wēnróu ràng wǒ xīntiào chóngbài
我要的爱 只在你身上 存在
wǒ yào de ài zhǐ zài nǐ shēnshang cúnzài
要不是你 不会哭得笑得傻得 像小孩
yàobushi nǐ bú huì kūde xiàode shǎde xiàng xiǎohái
在一起 不简单 别轻易 说分开
zài yīqǐ bù jiǎndān bié qīngyì shuō fēnkāi
你给的爱 都变成我的依赖
nǐ gěi de ài dōu biàmchéng wǒ de yīlài
依赖着你的我 可以尽情不勇敢
yīlàizhe nǐ de wǒ kěyǐ jìnqíng bù yǒnggǎn
因为你 我相信 爱存在
yīnwèi nǐ wǒ xiāngxìn ài cúnzài
In your eyes In your eyes In my life
我明白 我期待 爱存在
wǒ míngbai wǒ qīdài ài cúnzài
如果爱是场最轰烈 的冒险
rúguǒ ài shì chǎng zuì hōngliè de màoxiǎn
终点是暖手 的口袋
zhōngdiǎn shì nuǎn shǒu de kǒudài
星星孤单单坠落在 那片海
xīngxing gūdāndāb zhuìluò zài nà piàn hǎi
是你打捞起 我们
shì nǐ dǎlāo qǐ wǒmen
把每滴坏的眼泪 擦干
bǎ měi dī huài de yǎnlèu cāgān
我要的爱 只在你身上 存在
wǒ yào de ài zhǐ zài nǐ shēnshang cúnzài
要不是你 不会哭得笑得傻得 像小孩
yàobushi nǐ bú huì kūde xiàode shǎde xiàng xiǎohái
在一起 不简单 别轻易 说分开
zài yīqǐ bù jiǎndān bié qīngyì shuō fēnkāi
你给的爱 都变成我的依赖
nǐ gěi de ài dōu biàmchéng wǒ de yīlài
依赖着你的我 可以尽情不勇敢
yīlàizhe nǐ de wǒ kěyǐ jìnqíng bù yǒnggǎn
因为你 我相信 爱存在
yīnwèi nǐ wǒ xiāngxìn ài cúnzài
就算能删除 记忆
jiùsuàn néng shānchú jìyì
就算能复制 情感
jiùsuàn néng fùzhì qínggǎn
谁都无法 控制爱
shéi dōu wúfǎ kòngzhì ài
一旦决定爱你 我不管 我不换
yīdàn juédìng ài nǐ wǒ bùguǎn wǒ bú huàn
你就是 任谁都 无法 替代
nǐ jiùshì rèn shéi dōu wúfǎ tìdài
我的最爱 只在你身上 存在
wǒ de zuì ài zhǐ zài nǐ shēnshang cúnzài
只有你在 极光才有力量变得 更绚烂
zhǐyǒu nǐ zài jíguāng cái yǒu lìliàng biànde gèng xuànlàn
只有你 能幸福 我回忆 到未来
zhǐyǒu nǐ néng xìngfú wǒ huíyì dào wèilái
你给的爱 都变成我的依赖
nǐ gěi de ài dōu biàmchéng wǒ de yīlài
依赖着你的我 可以尽情不勇敢
yīlàizhe nǐ de wǒ kěyǐ jìnqíng bù yǒnggǎn
因为你 我相信 爱存在
yīnwèi nǐ wǒ xiāngxìn ài cúnzài
In your eyes In your eyes In my life
我明白 我期待 爱存在
wǒ míngbai wǒ qīdài ài cúnzài
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=2NKgAUO0xG4&ab_channel=AmazingFilmStudio
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.