鱼仔 He-R (English Translation: He-R) is one of most popular songs by 卢广仲 Crowd Lu. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of 鱼仔 He-R.
歌名(Chinese Song): 鱼仔
English Pinyin: Ting Jian Le Ma
Pinyin with Accent:
English Translation: He-R
歌手(Chinese Singer): 卢广仲
English Name:
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
鱼仔 He-R is a popular song by 卢广仲 Crowd Lu.
去学校的路 很久没走
qù xuéxiào de lù hěn jiǔ méi zǒu
最近也换了新的工作
zuìjìn yě huàn le xīn de gōngzuò
所有的追求 是不是缺少了什么
suǒyǒu de zhuīqiú shìbushì quēshǎo le shénme
想像着生活 风平浪静
xiǎngxiàngzhe shēnghuó fēngpínglàngjìng
打开了窗户 突然想起
dǎkāi le chuānghù túrán xiǎngqǐ
你在的世界 会不会很靠近水星
nǐ zài de shìjiè huìbuhuì hěn kàojìn shuǐxīng
看鱼仔 在那 游来游去 游来游去
kàn yú zǎi zài nà yóu lái yóu qù yóu lái yóu qù
(khoa hi a ti hia siu lai siu ki siu lai siu ki)
我对你 想来想去 想来想去
wǒ duì nǐ xiǎng lái xiǎng qù xiǎng lái xiǎng qù
(wa tui li siu lai siu ki siu lai siu ki)
这几年我的打拼跟认真 都是因为你
zhè jǐ nián wǒ de dǎpīn gēn rènzhēn dōu shì yīnwè nǐ
(chit kui tang wa e pa pia ka lin jin long si yin wui li)
花在风中 摇来摇去 摇来摇去
huā zài fēng zhōng yáo lái yáo qù yáo lái yáo qù
(hoe ti hong tiong yo lai yo ki yo lai yo ki)
我对你 想来想去 想到半暝
wǒ duì nǐ xiǎng lái xiǎng qù xiǎngdào bàn míng
(wa tui li siu lai siu ki siu kao pua min)
希望月光带你回到我身边
xīwàng yuèguāng dài nǐ huídào wǒ shēnbiān
(hi bang wet kang chua li deng lai wun sin pi)
如果我也变成一条鱼
rúguǒ wǒ yě biànchéng yī tiáo yú
如果你也变成了氧气
rúguǒ nǐ yě biànchéngle yǎngqì
未来多美好 不想要一个人承受
wèilái duō měihǎo bùxiǎng yào yīgèrén chéngshòu
我需要你 需要你 需要你陪伴我
wǒ xūyào nǐ xūyào nǐ xūyào nǐ péibàn wǒ
好想要你 想要你 想要你陪着我
hǎo xiǎng yào nǐ xiǎng yào nǐ xiǎng yào nǐ péizhe wǒ
却只能等候
què zhǐnéng děnghòu
看鱼仔 在那 游来游去 游来游去
kàn yú zǎi zài nà yóu lái yóu qù yóu lái yóu qù
(khoa hi a ti hia siu lai siu ki siu lai siu ki)
我对你 想来想去 想来想去
wǒ duì nǐ xiǎng lái xiǎng qù xiǎng lái xiǎng qù
(wa tui li siu lai siu ki siu lai siu ki)
这几年我的打拼跟认真 都是因为你
zhè jǐ nián wǒ de dǎpīn gēn rènzhēn dōu shì yīnwè nǐ
(chit kui tang wa e pa pia ka lin jin long si yin wui li)
花在风中 摇来摇去 摇来摇去
huā zài fēng zhōng yáo lái yáo qù yáo lái yáo qù
(hoe ti hong tiong yo lai yo ki yo lai yo ki)
我对你 想来想去 想到半暝
wǒ duì nǐ xiǎng lái xiǎng qù xiǎngdào bàn míng
(wa tui li siu lai siu ki siu kao pua min)
希望月光带你回到我身边
xīwàng yuèguāng dài nǐ huídào wǒ shēnbiān
(hi bang wet kang chua li deng lai wun sin pi)
我需要你 需要你 需要你陪伴我
wǒ xūyào nǐ xūyào nǐ xūyào nǐ péibàn wǒ
好想要你 想要你 想要你陪着我
hǎo xiǎng yào nǐ xiǎng yào nǐ xiǎng yào nǐ péizhe wǒ
不知道你在哪里
bù zhīdào nǐ zài nǎli
(m chai a li ti toh ui)
花在风中 摇来摇去 摇来摇去
huā zài fēng zhōng yáo lái yáo qù yáo lái yáo qù
(hoe ti hong tiong yo lai yo ki yo lai yo ki)
我对你 想来想去 想到半暝
wǒ duì nǐ xiǎng lái xiǎng qù xiǎngdào bàn míng
(wa tui li siu lai siu ki siu kao pua min)
希望月光带你回到我身边
xīwàng yuèguāng dài nǐ huídào wǒ shēnbiān
(hi bang wet kang chua li deng lai wun sin pi)
我相信爱你的心会让我找到你
(wa siong sin ai ni e sim ei ho wa chiu tioh li)
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=ybfWYpYhTQQ&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.