Ai Qing Jiao Hui Wo Men De Shi 爱情教会我们的事 (English Translation: What Love Has Taught Us) is a popular song by 周兴哲 Eric Chou (Zhou Xing Zhe). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Ai Qing Jiao Hui Wo Men De Shi 爱情教会我们的事.
歌名(Chinese Song): 爱情教会我们的事
English Pinyin: Ai Qing Jiao Hui Wo Men De Shi
Pinyin with Accent:
English Translation: What Love Has Taught Us
歌手(Chinese Singer): 周兴哲 (Eric Chou)
English Name: Zhou Xing Zhe (Eric Chou)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
爱情教会我们的事 Ai Qing Jiao Hui Wo Men De Shi is one of most famous songs by 周兴哲 Eric Chou (Zhou Xing Zhe).
出典:Youtube
某座天桥 某一张合照 爱情来的预告
mǒu zuò tiānqiáo mǒu yī zhāng hézhào àiqíng lái de yùgào
这世界 很微妙 越在乎想要 往往得不到
zhè shìjiè hěn wēimiào yuè zàihū xiǎng yào wǎngwǎng dé bù dào
最后争吵 谁都不示好 纵容寂寞咆哮
zuìhòu zhēngchǎo shuí dōu bù shì hǎo zòngróng jìmò páoxiào
美好 取代不了 散场前又哭又笑
měihǎo qǔdài bùliǎo sànchǎng qián yòu kū yòu xiào
真的不是故意 伤你的心 还搞不懂原因
zhēn de bú shì gùyì shāng nǐ de xīn hái gǎobudǒng yuányīn
勇气是我爱的 和爱我的人 教会我们的事情
yǒngqì shì wǒ ài de hé ài wǒ de rén jiāohuì wǒmen de shìqíng
多么幸运 找到你
duōme xìngyùn zhǎodào nǐ
多么坚定 我爱你
duōme jiāndìng wǒ ài nǐ
面对命运 好多难题
miànduì mìngyùn hǎo duō nántí
学不会放弃
xué bú huì fàngqì
多么幸运 拥抱你
duōme xìngyùn yōngbào nǐ
多么遗憾 失去你
duōme yíhàn shīqù nǐ
多么可惜 错过爱情
duōme kěxī cuòguò àiqíng
学会刻骨铭心 怀念都是你
xuéhuì kègǔmíngxīn huáiniàn dōu shì nǐ
最后争吵 谁都不示好 纵容寂寞咆哮
zuìhòu zhēngchǎo shuí dōu bù shì hǎo zòngróng jìmò páoxiào
美好 取代不了 散场前又哭又笑
měihǎo qǔdài bùliǎo sànchǎng qián yòu kū yòu xiào
真的不是故意 伤你的心 还搞不懂原因
zhēn de bú shì gùyì shāng nǐ de xīn hái gǎobudǒng yuányīn
勇气是我爱的 和爱我的人 教会我们的事情
yǒngqì shì wǒ ài de hé ài wǒ de rén jiāohuì wǒmen de shìqíng
多么幸运 找到你
duōme xìngyùn zhǎodào nǐ
多么坚定 我爱你
duōme jiāndìng wǒ ài nǐ
面对命运 好多难题
miànduì mìngyùn hǎo duō nántí
学不会放弃
xué bú huì fàngqì
幸福有多美 答案谁能给
xìngfú yǒu duō měi dá’àn shuí néng gěi
后悔都不再后悔 结局怎么写
hòuhuǐ dōu bú zài hòuhuǐ jiéjú zěnme xiě
时间 不可能倒退
shíjiān bùkěnéng dàotuì
想起你总会 流泪
xiǎngqǐ nǐ zǒng huì liúlèi
多么幸运 找到你
duōme xìngyùn zhǎodào nǐ
多么坚定 我爱你
duōme jiāndìng wǒ ài nǐ
面对命运 好多难题
miànduì mìngyùn hǎo duō nántí
学不会放弃
xué bú huì fàngqì
多么幸运 拥抱你
duōme xìngyùn yōngbào nǐ
多么遗憾 失去你
duōme yíhàn shīqù nǐ
多么可惜 错过爱情
duōme kěxī cuòguò àiqíng
学会刻骨铭心 怀念都是你
xuéhuì kègǔmíngxīn huáiniàn dōu shì nǐ
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=k8A3aQhOfqc&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.