Zui Hao De Kuai Yao Fa Sheng 最好的快要发生 (English Translation: The Best Thing Is About To Happen) is a popular song by 张栋梁 Nicholas Teo (Zhang Dong Liang). I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Zui Hao De Kuai Yao Fa Sheng 最好的快要发生.
歌名(Chinese Song): 最好的快要发生
English Pinyin: Zui Hao De Kuai Yao Fa Sheng
Pinyin with Accent:
English Translation: The Best Thing Is About To Happen
歌手(Chinese Singer): 张栋梁 (Nicholas Teo)
English Name: Nicholas Teo (Zhang Dong Liang)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
最好的快要发生 Zui Hao De Kuai Yao Fa Sheng is a hit song by 张栋梁 Nicholas Teo.
我们走过 东京的风伦敦的冬
wǒmen zǒu guò dōngjīng de fēng lúndūn de dōng
看过世界 各种残破各种繁荣
kàn guò shìjiè gèzhǒng cánpò gèzhǒng fánróng
你在曼谷 困在车龙望着天空
nǐ zài màngǔ kùn zài chēlóng wàngzhe tiānkōng
总有一天 我们回归简单普通
zǒngyǒu yītiān wǒmen huíguī jiǎndān pǔtōng
生命总有些人 在你的心中挖出个窟窿
shēngmìng zǒng yǒuxiē rén zài nǐ de xīnzhōng wā chū ge kūlong
以后还会遇见另一个人 还给你笑容
yǐhòu hái huì yùjiàn lìng yīge rén huán gěi nǐ xiàoróng
最好的快要发生
zuìhǎo de kuàiyào fāshēng
还要我们等一等
hái yào wǒmen děngyīděng
最坏的一次旅程
zuì huài de yīcì lǚchéng
转身就要 抛得远远的
zhuǎnshēn jiù yào pāode yuǎn yuǎn de
最好的爱快要发生
zuìhǎo de ài kuàiyào fāshēng
你在台北 做了一个霓虹的梦
nǐ zài táiběi zuò le yīge níhóng de mèng
他在北京 生活挤成一个胡同
tā zài běijīng shēnghuó jǐ chéng yīge hútong
我们匆匆 略过青春陷阵冲锋
wǒmen cōngcōng lüèguò qīngchūn xiànzhèn chōngfēng
总有一天 我们怀念一种平庸
zǒng yǒu yītiān wǒmen huáiniàn yīzhǒng píngyōng
生命总有些人 在你的心中挖出个窟窿
shēngmìng zǒng yǒuxiē rén zài nǐ de xīnzhōng wā chū ge kūlong
以后还会遇见另一个人 还给你笑容
yǐhòu hái huì yùjiàn lìng yīge rén huán gěi nǐ xiàoróng
最好的快要发生
zuìhǎo de kuàiyào fāshēng
还要我们等一等
hái yào wǒmen děngyīděng
最坏的一次旅程
zuì huài de yīcì lǚchéng
转身就要 抛得远远的
zhuǎnshēn jiù yào pāode yuǎn yuǎn de
最好的爱快要发生
zuìhǎo de ài kuàiyào fāshēng
最好的爱快要发生
zuìhǎo de ài kuàiyào fāshēng
最好的爱快要发生
zuìhǎo de ài kuàiyào fāshēng
最好的爱快要发生
zuìhǎo de ài kuàiyào fāshēng
最好的爱快要发生
zuìhǎo de ài kuàiyào fāshēng
最好的爱快要发生
zuìhǎo de ài kuàiyào fāshēng
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=2vGyOR4j8_E&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.