Man Man Xi Huan Ni 慢慢喜欢你 (English Translation: Growing Fond of You) is a famous love songs by 莫文蔚 Karen Mok. I introduce Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Man Man Xi Huan Ni 慢慢喜欢你.
歌名(Chinese Song): 慢慢喜欢你
English Pinyin: Man Man Xi Huan Ni
Pinyin with Accent: mànmàn xǐhuan nǐ
English Translation: Growing Fond of You
歌手(Chinese Singer): 莫文蔚 (Karen Mok)
English Name: Karen Mok (Mo Wen Wei)
Pinyin with Accent: mò wén wèi
【C-POP mania’s comment】
慢慢喜欢你 Man Man Xi Huan Ni is a famous love song by 莫文蔚 Karen Mok.
书里总爱写到喜出望外的傍晚
shū lǐ zǒng ài xiě dào xǐchūwàngwài de bàngwǎn
骑的单车还有他和她的对谈
qí de dānchē háiyǒu tā hé tā de duìtán
女孩的白色衣裳男孩爱看她穿
nǚhái de báisè yīshang nánhái ài kàn tā chuān
好多桥段
hǎoduō qiáoduàn
好多都浪漫
hǎoduō dōu làngmàn
好多人心酸
hǎoduō rén xīnsuān
好聚好散
hǎo jù hǎo sàn
好多天都看不完
hǎoduō tiān dōu kànbuwán
刚才吻了你一下你也喜欢对吗
gāngcái wěn le nǐ yīxià nǐ yě xǐhuan duì ma
不然怎么一直牵我的手不放
bùrán zěnme yīzhí qiān wǒ de shǒu bú fàng
你说你好想带我回去你的家乡
nǐ shuō nǐ hǎo xiǎng dài wǒ huíqù nǐ de jiāxiāng
绿瓦红砖
lǜ wǎ hóng zhuān
柳树和青苔
liǔshù hé qīngtái
过去和现在
guòqù hé xiànzài
都一个样
dōu yīge yàng
你说你也会这样
nǐ shuō nǐ yě huì zhèyàng
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
慢慢的亲密
mànmàn de qīnmì
慢慢聊自己
mànmàn liáo zìjǐ
慢慢和你走在一起
mànmàn hé nǐ zǒu zài yīqǐ
慢慢我想配合你
mànmàn wǒ xiǎng pèihé nǐ
慢慢把我给你
mànmàn bǎ wǒ gěi nǐ
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
慢慢的回忆
mànmàn de huíyì
慢慢的陪你慢慢的老去
mànmàn de péi nǐ mànmàn de lǎo qù
因为慢慢是个最好的原因
yīnwèi mànmàn shì ge zuìhǎo de yuányīn
晚餐后的甜点就点你喜欢的吧
wǎncān hòu de tiándiǎn jiù diǎn nǐ xǐhuan de ba
今晚就换你去床的右边睡吧
jīn wǎn jiù huàn nǐ qù chuáng de yòubiān shuì ba
这次旅行我还想去上次的沙滩
zhècì lǚxíng wǒ hái xiǎng qù shàng cì de shātān
球鞋手表
qiúxié shǒubiǎo
袜子和衬衫都已经烫好
wàzi hé chènshān dōu yǐjīng tàng hǎo
放行李箱
fàng xínglǐxiāng
早上等着你起床
zǎoshang děngzhe nǐ qǐchuáng
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
慢慢的亲密
mànmàn de qīnmì
慢慢聊自己
mànmàn liáo zìjǐ
慢慢和你走在一起
mànmàn hé nǐ zǒu zài yīqǐ
慢慢我想配合你
mànmàn wǒ xiǎng pèihé nǐ
慢慢把我给你
mànmàn bǎ wǒ gěi nǐ
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
慢慢的回忆
mànmàn de huíyì
慢慢的陪你慢慢的老去
mànmàn de péi nǐ mànmàn de lǎo qù
因为慢慢是个最好的原因
yīnwèi mànmàn shì ge zuìhǎo de yuányīn
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
慢慢的亲密
mànmàn de qīnmì
慢慢聊自己
mànmàn liáo zìjǐ
慢慢和你走在一起
mànmàn hé nǐ zǒu zài yīqǐ
慢慢我想配合你
mànmàn wǒ xiǎng pèihé nǐ
慢慢把我给你
mànmàn bǎ wǒ gěi nǐ
慢慢喜欢你
mànmàn xǐhuan nǐ
慢慢的回忆
mànmàn de huíyì
慢慢的陪你慢慢的老去
mànmàn de péi nǐ mànmàn de lǎo qù
因为慢慢是个最好的原因
yīnwèi mànmàn shì ge zuìhǎo de yuányīn
书里总爱写到喜出望外的傍晚
shū lǐ zǒng ài xiě dào xǐchūwàngwài de bàngwǎn
※アイキャッチ画像出典: https://www.youtube.com/watch?v=-lEhWfucJMs&ab_channel=karenmokVEVO
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.