Shen Shi 绅士 (English Translation: Gentleman) is one of most popular songs by Chinese Singer 薛之谦 Xue Zhi Qian. I am introducing Lyrics Pinyin (歌词拼音) of Shen Shi 绅士.
歌名(Chinese Song): 绅士
English Pinyin: Shen Shi
Pinyin with Accent: shénshìEnglish Translation: Gentleman
歌手(Chinese Singer): 薛之谦 Joker Xue
English Name: Xue Zhi Qian (Joker Xue)
Pinyin with Accent:
【C-POP mania’s comment】
绅士 Shen Shi is one of most popular songs by 薛之谦 Joker Xue. It is a sad song.
好久没见了 什么角色呢
hǎojiǔ méi jiàn le shénme jiǎosè ne
细心装扮着
xìxīn zhuāngbànzhe
白色衬衫的袖扣是你送的
báisè chènshān de xiùkoǔ shì nǐ sòng de
尽量表现着像不在意的
jǐnliàng biǎoxiànzhe xiàng bú zàiyì de
频繁暴露了自欺欺人者
pínfán bàolù le zìqīqīrénzhě
越掩饰越深刻
yuè yǎnshì yuè shēnkè
你说我说听说
nǐ shuō wǒ shuō tīng shuō
忍着言不由衷的段落
rěnzhe yánbùyóuzhōng de duànluò
我反正决定自己难过
wǒ fǎnzhèng juédìng zìjǐ nánguò
我想摸你的头发
wǒ xiǎng mō nǐ de tóufa
只是简单的试探啊
zhǐshì jiǎndān de shìtàn a
我想给你个拥抱
wǒ xiǎng gěi nǐ ge yōngbào
像以前一样可以吗
xiàng yǐqián yīyàng kěyǐ ma
你退半步的动作认真的吗
nǐ tuì bànbù de dòngzuò rènzhēn de ma
小小的动作伤害还那么大
xiǎoxiǎo de dòngzuò shānghài nàme dà
我只能扮演个绅士
wǒ zhǐnéng bàn yǎn ge shénshì
才能和你说说话
cái néng hé nǐ shuōshuō huà
我能送你回家吗
wǒ néng sòng nǐ huíjiā ma
可能外面要下雨了
kěnéng wàimiàn yào xiàyǔ le
我能给你个拥抱
wǒ néng gěi nǐ ge yōngbào
像朋友一样可以吗
xiàng péngyou yīyàng kěyǐ ma
我忍不住从背后抱了一下
wǒ rěnbuzhù cóng bèihòu bào le yīxià
尺度掌握在不能说想你啊
chǐdù zhǎngwò zài bùnéng shuō xiǎng nǐ a
你就当刚认识的绅士
nǐ jiù dāng gāng rènshì de shénshì
闹了个笑话吧
nào le ge xiàohuà ba
尽量表现着善解人意的
jǐnliàng biǎoxiànzhe shànjiě rényì de
频繁暴露了不欲人知的
pínfán baòlù le búyùrénzhī de
越掩饰越深刻
yuè yǎnshì yuè shēnkè
想说听说别说
xiǎngshuō tīngshuō biéshuō
忍着言不由衷的段落
rěnzhe yánbùyóuzhōng de duànluò
我反正注定留在角落
wǒ fǎnzhèng zhùdìng liúzài jiǎoluò
我想摸你的头发
wǒ xiǎng mō nǐ de tóufa
只是简单的试探啊
zhǐshì jiǎndān de shìtàn a
我想给你个拥抱
wǒ xiǎng gěi nǐ ge yōngbào
像以前一样可以吗
xiàng yǐqián yīyàng kěyǐ ma
你退半步的动作认真的吗
nǐ tuì bànbù de dòngzuò rènzhēn de ma
小小的动作伤害还那么大
xiǎoxiǎo de dòngzuò shānghài nàme dà
我只能扮演个绅士
wǒ zhǐnéng bàn yǎn ge shénshì
才能和你说说话
cái néng hé nǐ shuōshuō huà
我能送你回家吗
wǒ néng sòng nǐ huíjiā ma
可能外面要下雨了
kěnéng wàimiàn yào xiàyǔ le
我能给你个拥抱
wǒ néng gěi nǐ ge yōngbào
像朋友一样可以吗
xiàng péngyou yīyàng kěyǐ ma
我忍不住从背后抱了一下
wǒ rěnbuzhù cóng bèihòu bào le yīxià
尺度掌握在不能说想你啊
chǐdù zhǎngwò zài bùnéng shuō xiǎng nǐ a
你就当刚认识的绅士
nǐ jiù dāng gāng rènshì de shénshì
闹了个笑话吧
nào le ge xiàohuà ba
你能给我只左手
nǐ néng gěi wǒ zuǒshǒu
牵你到马路那头吗
qián nǐ dào mǎlù nà tóu ma
我会像以前一样
wǒ huì xiàng yǐqián yīyàng
看着来往的车子啊
kànzhe láiwǎng de chēzi a
我们的距离在眉间皱了下
wǒmen de jùlí zài méijiān zhòu le xià
迅速还原成路人的样子啊
xùnsù hái yuánchéng lùrén de yàngzi a
越有礼貌我越害怕
yuè yóu lǐmào wǒ yuè hàipà
绅士要放得下
shénshì yào fàngdexià
※アイキャッチ画像出典:https://www.youtube.com/watch?v=Ndp0sZ5LyvI&ab_channel
※日本語訳はあくまでもCPOPマニアによる翻訳で、100%正しいことを保証するものではありません。
※ This blog is mainly about the translation of Chinese popular songs lyrics with pinyin. Hope it can help you to learn Chinese songs for study or Karaoke.
这博客的主要内容是C-POP的歌词(歌曲)翻译成日语的,也有拼音的。希望能够帮助学习日文的朋友们。
El blog traduce principalmente las letras de las canciones chinas al japonés con pinyin. Espero que les sea útil estudiar y aprender chino.
このブログでは主に中国語の歌(ソング)の歌詞をピンイン付で日本語訳・和訳しています。中国語勉強・学習の助けになれば幸いです。
블로그는 주로 중국어 노래 가사 병음 부에서 일본어 번역하고 있습니다. 중국어 공부 학습에 도움이 되었으면합니다.